Parte II
LA SEMANA DE LA PASIÓN DE JESÚS:
“Escudriñando qué persona y qué tiempo indicaba el Espíritu de Cristo que estaba en ellos, el cual anunciaba de antemano los sufrimientos de Cristo, y las glorias que vendrían tras ellos”. (1 P. 1:11)
Pastor: Carlos Ramírez Jiménez:
1.12. Acontecimiento:
Jesús Es Traicionado y Arrestado:
El arresto de Jesús.
Mt. 26:47–56.
El beso
fraternal se reserva para los amigos y hermanos espirituales más íntimos,
expresando aprecio y afecto sincero. La hipocresía llegó a su colmo cuando
Judas empleó la señal de amistad como señal de identificación para entregar a
su mejor amigo a los enemigos, sabiendo que querían matarlo. Habrá sido uno de
los momentos más tristes para Jesús que uno de los doce que él había escogido,
uno que había caminado a su lado durante tres años, lo entregara. Mateo
identifica a Judas otra vez como uno de los doce (v. 47). Parece que quiere decir: “Aunque parezca imposible, uno de los doce fue el que lo
entregó”.
Judas no
solamente entregó a Jesús con un beso, sino que le besó con afecto. En la
expresión al que
yo bese... (v. 48), el verbo griego
es filéso G5368, expresión del amor de un
amigo. Pero en la expresión y le besó... (v. 49) el verbo griego
es katefílesen G2705, que tiene el
prefijo perfectivo kata que sirve para intensificar el significado del verbo. Y
le besó con afecto capta este énfasis, o según el comentarista Vincent: Le abrazó y le besó (comp.
Lc. 7:38; 15:20; Hech. 20:37).
Dos cosas más se destacan en este
encuentro entre Judas y Jesús.
· Judas le saludó con el título Rabí (v. 49),
que significa “Maestro”, cuando los otros
discípulos normalmente lo llamaban “Señor”.
· Por otro lado, ¡Te saludo! (v. 49) es una expresión derivada del
verbo griego jaíro G5463 y significa “me gozo”.
El saludo es
un verbo de presente activo imperativo de segunda persona y se traduce “gózate”,
o mejor, “sigue
gozándote”. De modo que, tanto el beso como el saludo estuvieron
cargados de hipocresía.
La respuesta
de Jesús, por el contrario, está llena de compasión y disposición, aun en esta
hora, de perdonarle. Amigo (v. 50) traduce un término (G2083)
que se usa solamente tres veces en el NT., (comp. 20:13; 22:12) y significa “compañero”,
o “camarada”.
Las tres veces que se emplea se refiere a uno que había hecho mal al que habla.
La RVR de 1960 traduce la siguiente expresión elíptica como pregunta:
¿A qué vienes? (v. 50; comp. nota RVA).
Puede ser una pregunta o un mandato. La traducción literal del texto griego
sería a lo que vienes. Si se sobreentiende el verbo “haz”, resulta como traduce
nuestra versión:
Haz lo que viniste a hacer.
Día: Viernes.
Referencia: Mt. 26:47-56; Mr. 14:43-52; Lc. 22:47-53; Jn. 18:2-12.
II. Los
Juicios:
2.13. Acontecimiento:
Los Juicios De
Jesús:
A. Juicios Religioso:
1)
Ante Anás. Jn. 18:13-24.
Jesús Juzgado Por Anás.
El primer
juicio al cual sometieron a Jesús fue ante Anás,
el que antes había sido sumo sacerdote y todavía ejercía una gran influencia en
la nación judía. Los sumos sacerdotes del AT., eran nombrados de por vida, pero
bajo el domino romano eran puestos y depuestos según el antojo del jerarca
romano.
Josefo nos informa que:
• Anás fue
designado por el prefecto romano Cirenio en el año 6 d. de J.C. y
• Depuesto por
Valerio Grato, el predecesor de Pilato, en el año 15.
• Luego consiguió
el puesto para su hijo Eleazar (16 d. de J.C.), luego para su yerno José Caifás
(17-36 d. de J.C.) y después para cuatro hijos más,
• El último
llamado también Anás (62 d. de J.C.), el cual mandó matar a Jacobo.
2)
Ante Caifás. Mt. 26:57-68; Mr.14:53-65.
Viernes: Un día
de juicio y muerte. Mt. 26:57-68.
Jesús inició el último
día de su vida terrena en estas circunstancias:
· Arrestado en el huerto de Getsemaní por los soldados del sumo sacerdote y
· Abandonado por sus discípulos.
Viernes
sería un día largo y de sufrimiento indescriptible. Jesús tendría que soportar
un total de seis
juicios:
Ø Tres bajo autoridades judías [religioso] y
Ø Tres bajo los romanos [civil].
Ø El día culminaría en la crucifixión.
3)
Ante El Sanedrín. Mt. 27:1; Mr. 15:1; Lc. 22:66-71.
Esta
sección describe el tercer juicio bajo las autoridades judaicas.
Ø La importancia del juicio se ve en el hecho de que aun a
esa hora tan temprana —al
amanecer (v. 1)—el
Sanedrín estaba reunido en pleno.
Ø Principales sacerdotes (v. 1b) se refiere a los sumos sacerdotes.
Parece que todos se refiere a los sumos sacerdotes y
ancianos, indicando una reunión en pleno.
Este tercer juicio sirvió para dar cierta apariencia de
legalidad a un proceso que fue, de todos modos, ilegal en muchos aspectos.
Según la ley, una sentencia de muerte tendría que
pronunciarse un día, de día, y ratificarse el día siguiente. Sin embargo,
habiendo condenado a Jesús a muerte durante la noche, no quisieron esperar al
día siguiente, sino que se reunieron al amanecer del mismo día para ratificar
la sentencia.
Ø El consejo contra Jesús... (v. 1c) tenía el solo propósito de determinar la mejor manera de
lograr su muerte, pues mucho antes habían determinado matarlo.
Ese consejo incluiría el plan para presionar a Pilato a dar visto bueno al fallo del Sanedrín.
B. Juicios Civil.
4)
Ante
Pilato. Mt. 27:2,
11-14; Mr. 15:1-5; Lc. 23:1-5; Jn. 18:28-38.
Jesús Es Entregado a Pilato.
Jn. 18:28-32.
V. 28: ellos no entraron en el pretorio. El cuartel general de los romanos (también en el v.33).
Como residencia de gentiles, era lugar impuro. Por eso, las autoridades judías
no querían entrar, para no quedar contaminados para la Pascua. No obstante, ¡estaban dispuestos a que se cometiera el Asesinato de Jesús, sin
miedo a ser contaminados por ello! Véase
Mt. 27:27.
El
proceso continúa con la entrega de Jesús a Pilato, el representante del gobierno romano, por
Caifás, el representante oficial del judaísmo. No sabiendo la intención de los
judíos, Pilato deseaba delegar la responsabilidad del juicio a los judíos
porque se trataba de un asunto religioso, no
civil.
Por la
insistencia de los judíos, finalmente Pilato accedió a su solicitud. El juicio
ante Pilato se desarrolla en siete etapas, entrando y saliendo del Pretorio:
Ø Fuera (vv.
28-32, 38-40; 19:4-7, 12-16) y
Ø Dentro
(vv. 33-37; 19:1-3, 8-11).
5)
Ante
Herodes. Lc. 23:6-12.
Herodes Antipas.
La acusación ante Pilato era realmente triple. Acusaban a Jesús
de:
a) Agitación sediciosa;
b) Animar a la gente a no pagar tributo al Emperador, y
c) Atribuirse el título
de rey.
Todo esto
era falso, y ellos lo sabían; pero recurrieron a las mentiras más calculadas y
maliciosas en su loco deseo de eliminar a Jesús.
Herodes,
llamado también Herodes
Antipas, estaba en Jerusalén ese fin de semana para
la celebración de la Pascua.
(Este fue el Herodes que mató a Juan el Bautista). Pilato pensó delegar su responsabilidad enviando a
Jesús a Herodes, porque sabía que Jesús vivió y trabajó en Galilea.
Sin embargo, Herodes
no fue de mucha ayuda. Fue escrupuloso con Jesús y disfrutó
burlándose de Él. A pesar de ello, cuando lo envió de nuevo a
Pilato, fue con el veredicto de "inocente".
Si desea más información de Herodes Antipas, véase su perfil en Marcos 6.
No en vano Pilato era un oficial romano experimentado:
·
Vio sus intenciones, y
·
No
tenía ningunas ganas de complacerlos.
Pero tampoco los quería ofender.
Se les había escapado decir que Jesús era galileo; o lo habían dicho para
añadir leña al fuego, porque Galilea era “la cuna de los rebeldes”.
Pero
aquello le ofrecía a Pilato una salida de escape. Galilea era la jurisdicción
de Herodes Antipas, que se encontraba casualmente en Jerusalén, probablemente
para cumplir la Pascua.
Así es que Pilato le remitió el caso a Herodes. Herodes era una persona a la
que Jesús no tenía nada que decir.
6)
Ante
Pilato. Mt. 27:15-26; Mr. 15:6-15; Lc. 23:13-25; Jn. 18:28-19:16.
Pilato Presenta a Jesús Ante La Multitud. Juan 19:1–6.
V.1. azotó. Véase
Mt. 27:26:
NOTA: Mt. 27:26: Las víctimas de azotes eran desnudadas y
amarradas a un poste. Luego
eran golpeadas sin misericordia con un látigo fabricado con tiras de cuero
trenzadas, cada una con pequeños pedazos de metal o hueso adheridos y con fragmentos de plomo
atados a la punta. La
flagelación arrancaba fragmentos de carne a las víctimas, muchas de las cuales no
sobrevivían al tormento.
El
comienzo de un nuevo capítulo no siempre indica un cambio de tema, sino el
intento de dividir el Evangelio en secciones manejables. Este capítulo continúa
y concluye el tema del anterior como se ve en un adverbio temporal que
significa “entonces” o “en ese tiempo”, y la conjunción
continuativa que también se traduce “entonces”, con los
cuales se inicia el capítulo.
En estos versículos se registra el evento culminante del
ministerio de Jesús:
·
Su condenación,
·
Crucifixión y
·
Muerte,
Dejando los dos últimos capítulos para relatar:
Ø La resurrección y
Ø Apariciones posteriores.
Día: Viernes.
III. Las
Últimas Palabras y Sepultura:
3.14. Acontecimiento:
La Crucifixión De Cristo:
Ellos
ataron a Cristo. Bueno es
para nosotros recordar frecuentemente las ataduras del Señor Jesús, como que
estamos atados con el que fue atado por nosotros. Al entregar al Rey, en efecto,
ellos entregaron el reino de Dios, que, por tanto, les fue quitado como por
propio consentimiento de ellos, y fue dado a otra nación.
Cristo dio
una respuesta directa a Pilato, pero no quiso responder a los testigos porque
se sabía que las cosas que alegaron eran falsas, hasta el mismo Pilato estaba
convencido que era así. Pilato pensó que podía apelar desde los sacerdotes al
pueblo, y que ellos liberarían a Jesús de las manos de los sacerdotes, pero
ellos fueron más y más presionados por los sacerdotes, y gritaron:
·
¡Crucifícalo!
·
¡Crucifícalo!
Juzguemos a
las personas y cosas por sus méritos y la norma de la palabra de Dios, y no por
el saber corriente. El pensamiento de que nunca nadie fue tratado tan
vergonzosamente, como la única Persona que es perfectamente excelente, santa y
sabía que haya aparecido en la tierra, lleva a la mente seria a formarse una
firme opinión de la maldad
del hombre y la
enemistad contra Dios.
Aborrezcamos
más y más las disposiciones malas que marcaron la conducta de esos
perseguidores.
Día: Viernes.
Referencia: Mt.
27:27-56; Mr. 15:16-41; Lc. 23:26-49.
3.15. Acontecimiento:
Las Palabras Desde La Cruz:
Se entiende que Jesús pronunció siete palabras desde la cruz en
este orden:
1. La Petición Misma “Padre,
perdónalos…”. (Lc.
23:34).
·
La
petición de perdón para los enemigos.
2. “Hoy estarás conmigo” (Lc. 23:43).
·
Promesa
al ladrón penitente.
3. “Mujer, he ahí tu hijo…” (Jn. 19:26-27).
·
El
encargo de su madre al discípulo amado.
4. “Dios mío, Dios mío…” (Mt. 27:46-47; Mr.
15:34-36).
·
La
exclamación de desolación.
5. “Tengo sed” (Jn. 19:28).
·
El
anuncio de sed;
6. “Consumado es”. (Jn. 19:30).
· “¡Consumado es!” La Ley 5ta dispensación termina en
juicio “del
pecado” en el calvario,
dando espacio a la Gracia…; y
7. “Padre, en tus manos…” (Lc. 23:46).
·
La
entrega del espíritu.
Día: Viernes.
Referencia: Mr. 15:34; Lc. 23:34, 43, 46;
Jn.19:26-28.
3.16. Acontecimiento:
Jesús Es Sepultado:
Pues el día de reposo era de gran solemnidad. I. es.,
el primer día de la fiesta de los panes sin levadura cayó aquel año en sábado,
haciendo de él una “gran” fiesta (Éx. 12:16;
Lv. 23:7). Estaban ansiosos de que el cuerpo no quedara en la cruz (compare Dt.
21:22-23), que se les quebrasen las piernas.
Esto se hacía para apresurar la muerte, puesto que la
víctima no podía ya levantarse sobre sus pies clavados a fin de facilitarse a
sí misma la respiración y retrasar así la asfixia definitiva. El esqueleto de
un cuerpo crucificado encontrado en 1968 mostró que las piernas habían sido
quebradas.
NOTA: La expresión día de la Preparación era un término técnico que se refería a la preparación para el sábado, o sea, el viernes. En el v. 14 este término se refería al día antes de comenzar la Pascua, pero aquí se refiere al día antes del sábado (ver Mr. 15:42). No era cualquier sábado, sino el Gran Sábado, un término que se aplicaba al comienzo de una de las fiestas importantes; aquí es la Pascua. El 15 de Nisán era el primer día de la Pascua y este día se consideraba como un sábado (ver Éx. 12:16; Lv. 23:7), así era doblemente sagrado. Según la ley, un cuerpo no debía quedarse “en el árbol”, es decir sin enterrar, después de la puesta del sol en cualquier día (Deut. 21:23). Al acercarse el día sábado sería más importante el obedecer esta ley, pero todavía más si se trataba de un Gran Sábado.
Marcos no relata la solicitud de los judíos, pero
comenta que Pilato, cuando José de Arimatea solicitó el cuerpo de Jesús para
enterrarlo, se sorprendió de que Jesús muriera tan pronto y llamó a un
centurión para verificarlo (ver Mr. 15:44). Algunos crucificados seguían vivos
en la cruz varios días y los romanos los dejaban allí como advertencia al
pueblo en general.
Día: Viernes.
Referencia: Mr.
15:42-46; Jn. 19:31-42.
Concluyó:
Cuando los escritores del Nuevo Testamento hablan de
la crucifixión no se refieren al sufrimiento que causaba, sino a
su significado. La crucifixión en varios pasajes representa todo el mensaje de
salvación por la muerte de Cristo. A los griegos les parecía locura que el Mesías hubiera muerto en la forma más ignominiosa, y para los judíos esta afirmación era
un tropiezo.
Para estos, un crucificado caía bajo la maldición
aplicada a cadáveres colgados en un lugar público. Rechazaban hasta
violentamente la idea de salvación mediante una cruz.
Los cristianos, sin embargo, ven en la cruz su
salvación. Cristo, al llevar nuestros pecados en la cruz, sufrió la maldición que a nosotros nos tocaba. Su
muerte en la cruz efectuó la reconciliación con Dios, como también la
reconciliación entre judíos y gentiles.
Sufrió [Jesús] la maldición que a nosotros [tu y yo] nos tocaba.
___________
Nota y Bibliografía:
1) pathema
= (πάθημα, G3804), (Verbo). (de pathos = sufrimiento).
Significa aflicción. Esta palabra se halla frecuentemente en las Epístolas de
Pablo, y se halla tres veces en Hebreos y cuatro veces en 1 Pedro. Se usa.
(a) De
aflicciones (Rom. 8:18, etc.); de los sufrimientos de Cristo (1 P.
1:11; 5:1; Heb. 2:9); de los que comparten los creyentes (2 Cor. 1:5; Filp. 3:10;
1 P. 4:13; 5:1);
(b) De
una emoción mala, de una pasión (Rom. 7:5; Gál. 5:24).
La relación entre ambos significados es que las emociones, tanto si son buenas
como si son malas, se consideraban como consecuencia de influencias externas
ejercidas sobre la mente (comp. los dos significados de la palabra castellana «pasión»).
Es más concreta que el Nº 2, y expresa en el sentido (b) la naturaleza
incontrolada de los malos deseos, en contraste a epithumia,
el término general e inclusivo, lit: aquello en lo que uno pone su corazón
(Trench, Synanyus. lxxxvii ). Su carácter concreto se ve en Heb. 2:9.
Nota:
(1) La forma verbal correspondiente pathtos,
utilizada en Hech. 26:23 de los sufrimientos de Cristo, significa destinado a
sufrir.
(2) El término sunkakopatheo
se usa en 2 Tim. 1:8 y 2:3, significando «sufrir trabajos juntamente con», o «participar en los trabajos», y se traduce en 2 Tim.
1:8 como «participa
de las aflicciones».
(3) Para kakopatheo,
«sufrir
aflicciones», véase A, Nº 3. (VINE).
- e-Sword-the. LEDD.
- Biblia de
Estudio RYRIE. Imitación cuero: Págs. 1011.
- Pastor: Carlos Ramírez Jiménez. 14/4/2023. MISIÓN BAUTISTA: “Emanuel”. AA-HH Ciudadela de Noé. Los Cardos Mz. E - Lt. 18. III Etapa. Cel. 937-608382-Tumbes.
charlyibsh@hotmail.com
Visite: El Block ‘El Alfarero Restaurador’ “El Shaddai”.
LA SEMANA DE LA PASIÓN DE JESÚS: |
|||
N° |
Acontecimiento: |
Día: |
Referencia: |
1 |
Entrada triunfal en
Jerusalén |
Domingo |
Mt. 21:1-17; Mr.
11:1-11; Lc. 19:28-44; Jn. 12:12-19. |
2 |
La maldición de la
higuera |
Lunes |
Mt. 21:18-19; Mr. 11:12-14. |
3 |
La purificación del templo |
Lunes |
Mt. 21:12-13; Mr. 11:15-18; Lc. 19:45-46. |
4 |
Debate con los
líderes religiosos |
Martes |
Mt. 21:23-23:39;
Mr. 11:27-12:40; Lc. 20:1-47. |
5 |
El discurso en el monte
de los Olivos |
Martes |
Mt. 24:1-25:46; Mr. 13:1-37;
Lc. 21:5-36. |
6 |
Judas traiciona al
Señor |
Martes |
Mt. 26:14-16; Mr.
14:10-11; Lc. 22:3-6. |
7 |
No se registran acontecimientos. ¿Estaría Jesús en
Betania? |
Miércoles |
|
8 |
La Última Cena |
Jueves |
Mt. 26:17-29; Mr.
14:12-25; Lc. 22:7-20 |
9 |
El discurso en el
Aposento Alto |
Jueves |
Jn. 13:2-14:31. |
10 |
Enseñanza camino a
Getsemaní |
Jueves |
Jn. 15:1-18:1. |
11 |
En el huerto de Getsemaní |
Viernes/Jueves |
Mt. 26:30-46; Mr. 14:26-42; Lc. 22:39-46 |
12 |
Jesús es
traicionado y arrestado |
Viernes |
Mt. 26:47-56; Mr.
14:43-52; Lc. 22:47-53; Jn. 18:2-12. |
13 |
Los juicios de
Jesús A. Juicio
Religioso: 1)
Ante Anás. 2)Antes Caifás. 3)Antes el
Sanedrín. B. Juicio
Civil: 4)
Ante Pilato. 5)
Ante Herodes. 6)
Ante Pilato. |
Viernes |
Jn. 18:13-24. Mt. 26:57-68; Mr.
14:53-65. Mt. 27:1; Mr. 15:1; Lc. 22:66-71. Mt. 27:2, 11-14;
Mr. 15:1-5; Lc. 23:1-5; Jn. 18:28-38. Lc. 23:6-12. Mt. 27:15-26; Mr.
15:6-15; Lc. 23:13-25; Jn. 18:28-19:16. |
14 |
La crucifixión de
Cristo |
Viernes |
Mt. 27:27-56; Mr. 15:16-41;
Lc. 23:26-49; Jn. 19:17-30. |
15 |
Las palabras desde
la cruz |
Viernes |
Mr. 15:34; Lc.
23:34, 43, 46; Jn. 19:26-28. |
16 |
Jesús es sepultado |
Viernes |
Mr. 15:42-46; Jn. 19:31-42. |
No hay comentarios.:
Publicar un comentario