lunes, 11 de febrero de 2019

UN SOLO NOMBRE: (Hechos 4:12)


UN SOLO NOMBRE:
(Hechos 4:12)

Pastor: Carlos Ramírez Jiménez:

Y en ningún otro hay salvación; porque no hay otro nombre bajo el cielo, dado a los hombres, en que podamos ser salvos”.
(Hechos 4:12)
Del gr. «Iesous»[1], transcripción del hebreo «Jeshua», forma tardía de «Jehoshua» o «Joshua», es decir, Josué: «Jehová es salvación»):
(a) El nombre de nuestro Señor.  
(b) En los libros apócrifos en la LXX, este nombre aparece numerosas veces. El traductor del Eclesiástico al gr. fue Jesús el hijo de Sirach.
(c) Cristiano de origen hebreo; tenía como sobrenombre Justo; colaboró con Pablo (Col. 4:11).
Aparte de sus referencias a Josué (véase JOSUÉ) y a Cristo, el historiador Josefo menciona a doce personas que llevaban el nombre de Jesús.
Fue dado al Hijo de Dios en la encarnación como su nombre personal, en obediencia a la orden dada por un ángel a José, el marido de su madre, María, poco antes de que él naciera (Mateo 1:21). Es con este nombre que se le designa generalmente en las narraciones evangélicas, pero no sin excepciones, como en Marcos 16:19; Lucas 7:13, y una docena más de pasajes en este Evangelio, y en unos pocos lugares en el de Juan.
En estos cinco solo[a] definimos la postura Bíblica que atribuye solo a Jesucristo que cumple lo dichos por Dios mismo, sobre su persona, y el medio para llegar a ÉL, veamos.

1.    UN SOLO NOMBRE:
Y en ningún otro hay salvación; porque no hay otro nombre bajo el cielo, dado a los hombres, en que podamos ser salvos”. (Hechos 4:12)

Otro, heteros  Strong G2087: Diferente, distinción genérica, otra clase, no de la misma naturaleza, forma o clase. Aquí heteros denota una distinción y una exclusividad, sin otras alternativas, opiniones y opciones. «Jesús, tú eres el único. Sí, el único. No hay heteros, ¡no hay otro

 Ayuda Hermenéutica:
V.12:
                 
R749 Lo que quiere decir ἕτερον en este contexto es que ningún otro nombre en absoluto, aparte del de Jesús; no se refiere a la diferencia de clase.
M66 Ὑπό con el acusativo presenta la idea de lo que está bajo: porque tampoco hay ningún otro nombre bajo el cielo.
M76 Tal vez ἐν con el dativo ἀνθρώποις tenga el sentido de εἰς con el acusativo (D omite ἐν; la preposición y el caso dativo se usan de un modo pleonástico en lugar del simple dativo; en este caso se destaca la esfera de actividad -T264). [Editor. En estas dos explicaciones, εἰς con el acusativo es similar al simple dativo. Pero cuando se alude al destinatario con el verbo δίδωμι, generalmente se usa el dativo simple, en vez de incluir también la preposición ἐν: a los hombres.]
M77 Las preposiciones que se usan en ἐν ἄλλῳἐν tienen una idea instrumental: por.
M103 Τὸ δεδομένον es un uso raro, y no sin razón se ha sospechado que tiene un fondo semítico. (Posiblemente un mal entendimiento de un participio semítico; equivale a ἐδόθη: que fue dado -T153).

El único camino de salvación, EVANGELIZACIÓN MUNDIAL. El llamamiento a llevar el evangelio a las naciones se funda sobre las siguientes premisas:
1) Que la humanidad sin Cristo está perdida, trátese de toda la raza o del individuo;
2) Que «en ningún otro hay salvación; porque no hay otro nombre bajo el cielo, dado a los hombres, en que podamos ser salvos»; es decir, que no hay ninguna otra autoridad, ninguna otra personalidad, ningún otro sistema o filosofía que pueda efectuar el rescate del alma humana.
Si bien hay algunos que defienden la posibilidad de una esperanza humana aparte de la confianza personal en Cristo Jesús, la Palabra de Dios niega tales proposiciones. En 2 Cor.5:17, estar «en Cristo» es la única manera de entrar en la «nueva creación» y recibir la salvación eterna prometida por Dios. (Hechos 1:8; Romanos 3:23). 

2.    UN SOLO MEDIADOR:
Porque hay un solo Dios, y un solo mediador entre Dios y los hombres, Jesucristo hombre”. (1 Timoteo 2:5)
Por supuesto, es posible colocar estas declaraciones en algún tipo de modelo contradictorio. En realidad, constituyen partes de un cuadro bíblico consistente en el cual Dios es presentado a la vez como absolutamente soberano y distintivamente personal.
Poner su soberanía en contraposición a su interacción personal con nosotros que llevamos su imagen sería destruir la perspectiva bíblica de Dios.

Ayuda Hermenéutica:

V.5:

G3316 mesites = (μεσίτης, G3316), lit: uno que va entre (de mesos = medio, y eimi = ir). Se usa en el NT., de dos modos:
(a) Uno que media entre dos partes con vistas a conseguir paz, como en 1 Tim. 2:5, aunque hay más que la condición de mediación a la vista, porque la salvación de los hombres demandaba que el mediador poseyera la naturaleza y atributos de aquel ante quien él actúa, y que asimismo participara de la naturaleza de aquellos en favor de los que él actúa (excepto el pecado). Solo estando a la vez poseído de la deidad y de la humanidad podría él abarcar las demandas del uno y las necesidades del otro.
Además, las demandas y las necesidades podían hallar su satisfacción Solo en aquel que, siendo él mismo sin pecado, se ofreciera a sí mismo como sacrificio de expiación en favor de los hombres;
(b) uno que actúa como garante a fin de conseguir algo que de otra manera no podría ser obtenido. Así, en Heb.8:6; 9:15; 12:24 Cristo es el garante del «mejor pacto», «el nuevo pacto», garantizando sus estipulaciones para su pueblo.

En el contexto de 1 Tim. 2 Pablo está interesado en subrayar la compasión divina hacia todas las personas sin distinción de razas, nivel social o condición. Es probable que esté combatiendo una tendencia hacia el elitismo que trata de limitar la compasión de Dios en forma impropia.
Lo que sea que Pablo y otros escritores del NT., digan acerca de la elección, ciertamente es parte integral de la predicación de los primeros cristianos de que Dios desea que todos vengan a un conocimiento de la verdad: Una segunda declaración de naturaleza teológica continúa inmediatamente (vv. 5, 6).
·      La primera parte enfatiza la unidad de Dios de una manera que ganaría el apoyo tanto de judíos como de cristianos.
·  Pero la segunda declaración es específicamente cristiana en colocar como único mediador a Jesucristo.
La idea de mediador no es prominente en Pablo, pero se resalta en la carta a los Hebreos.
Aquí está entrelazada con la idea de Jesús dándose a sí mismo como un rescate (v. 6), una reminiscencia de las palabras de Jesús en Marcos 10:45. La metáfora del rescate está tomada del mercado de esclavos, donde un esclavo podría obtener su libertad si alguien pagaba el precio del rescate.
Presumiblemente, su debido tiempo al cual se refiere aquí es la plenituddel tiempo mencionada en Gál. 4:4. Cuando Jesús vino a traer salvación a la humanidad, fue el punto clave de la historia del mundo.

3.    UN SOLO SACRIFICIO:
pero Cristo, habiendo ofrecido una vez para siempre un solo sacrificio por los pecados, se ha sentado a la diestra de Dios,… de ahí en adelante esperando hasta que sus enemigos sean puestos por estrado de sus pies;… porque con una sola ofrenda hizo perfectos para siempre a los santificados”. (Hebreos 10:12-14)

La Obra De Cristo Contrasta Con El Trabajo De Los Sacerdotes Judíos:
·      El trabajo de los sacerdotes nunca se acababa;
·      Siempre debían estar de pie y ofrecer sacrificios.
El sacrificio de Cristo (el morir en nuestro lugar) se acabó y por lo tanto Él se sentó. Los sacerdotes repetían el sacrificio vez tras vez; Cristo se inmoló una vez y para siempre. El sistema expiatorio no podía quitar por completo el pecado; el sacrificio de Cristo nos limpia eficazmente.

Ayuda Hermenéutica:
V.13:        
M34 Τὸ λοιπόν significa: finalmente, o de ahí en adelante (adverbial, de ahí en adelante esperando…; comp. BD451[6]).
V.14:        
R895 El tiempo perfecto del verbo τετελείωκεν presenta un estado que se ha completado (es decir, un perfecto extensivo; comp. 8:13): Él ha perfeccionado por todo el tiempo.
MT127 ¿Es la expresión τοὺς ἁγιαζομένους atemporal: los objetos de la santificación; o reiterativa: aquellos que de vez en cuando reciben la santificación; o sólo duradera: los que están en proceso de santificación? Esta última, con el verbo en tiempo perfecto, τετελείωκεν, que habla (como la expresión única, ἐστε σεσῳσμένοι, de Ef.2:5 y 8) de una obra que está terminada por parte de su autor, pero que se está realizando progresivamente por parte de sus objetos (con lo cual la expresión es similar al término recurrente οἱ σωζόμενοι y a οἱ ἀπολλύμενοι, en las cuales es obvio la acción duradera), envuelve un contraste implícito.

Si los lectores judíos de este libro estaban en peligro de que volvieran al sistema judío antiguo, sería decir que el sacrificio de Cristo no era suficiente para perdonar sus pecados. Añadir algo a su sacrificio o quitar algo de él es negar su validez. Cualquier sistema que pretenda ganar la aprobación de Dios mediante buenas obras esencialmente rechaza el significado de la muerte de Cristo y niega la obra del Espíritu Santo.
Esté preparado por si acaso alguien le dice que el sacrificio de Cristo es incompleto o que se necesita algo más para que usted pueda ser aceptado delante de Dios. Cuando creemos en Cristo, Él nos justifica ante Dios.
Nuestra relación de amor nos conduce a seguirlo en obediencia a su voluntad y en servicio. Él se agrada de nuestro servicio, pero no podemos ser salvos por las buenas obras.

4.    UN SOLO CAMINO:

Jesús le dijo: Yo soy el camino, y la verdad, y la vida; nadie viene al Padre, sino por mí”. (Juan 14:6)

La pregunta de Tomás da lugar a una de las afirmaciones más conocidas de Jesús en cuanto a su identidad y su misión. Aparece otra vez la expresión griega ego   G1473 eimi   G1510 Yo Soy, el eterno ser divino, la sexta de siete veces que Juan la registra (ver 6:35, 48; 8:12; 10:7, 9, 11, 14; 11:25; 14:6; 15:1, 5). El pronombre Yo es doblemente enfático, por posición y por el uso cuando la primera persona singular ya se ve en la forma del verbo, como en castellano. Tomás, y seguramente los demás, estaban preocupados por la salida de su Maestro y por el destino, pero Jesús quiere enfatizar la importancia de saber el camino para llegar al Padre.

Los tres términos (camino, verdad y vida) pueden relacionarse en varias maneras.
Culpepper sugiere que:
Ø El camino puede ser el proceso,
Ø La verdad el medio o meta, y
Ø La vida el resultado.

Ayuda Hermenéutica:
V.6:          
R429 Juan es más bien aficionado a la repetición con asíndeton (omisión de la conjunción) en su informe con respecto a las palabras de Jesús, como ocurre aquí y en 15:13.
M112 Es difícil sacarle mucho significado a la presencia del artículo en este versículo. Parece que el artículo definido es requerido (por el contexto) antes de ὁδός; ¿pero los demás casos son sólo ejemplos del uso griego mediante el cual un sustantivo abstracto a menudo tiene el artículo, o aun sólo un acomodo a ese primer artículo? En la traducción equivalente en español: Yo soy el camino, Yo soy verdad, Yo soy vida (ἀλήθεια con el artículo se personaliza y es sinónimo del mismo Jesús -TGr8; comp. 8:44 y T178). [Editor. Es mejor no decir mucho en cuanto al artículo en este versículo, pero parece que expresa algo más definido que lo que indica la traducción de Moule.]

El camino puede conducir a la verdad y la vida, o la verdad y la vida pueden explicar por qué Jesús es el camino. La ironía es que las afirmaciones no son tan obvias; los discípulos no entienden la verdad y cómo podría él ser la vida si al día siguiente moriría. Mateos-Barreto opinan que la vida es el único término de los tres que es absoluto; los otros dos son relativos y subordinados, y conducen a la vida:
Ø El camino recibe énfasis por repetición en los vv. 4, 5 y 6. Jesús no sólo explica, señala y discute el camino, sino que él mismo es el camino; porque por él, y únicamente por él, tenemos redención y vida nueva. Tampoco es un camino”, sino que es el único camino.
Por otro lado, las afirmaciones de Jesús son exclusivistas: nadie viene al Padre, sino por mí.
El camino habla de una conexión entre dos puntos; en este caso sería entre el hombre y Dios, Jesús siendo el puente.
Ø Él es la verdad; no sólo la enseña y la discute, sino que es la misma y plena encarnación de la verdad redentora, la que revela a Dios (ver 1:14).
Ø Jesús también es la vida (ver 1:4) y la fuente de toda vida, tanto física como espiritual.
Moule y Turner llaman la atención al caso inusual en el griego del artículo definido ante cada uno de los tres términos, concluyendo que sirven para agregar énfasis en su carácter único y absoluto.
En resumen, podemos decir que estas afirmaciones de Jesús expresan en los términos más enfáticos y categóricos que su obra a favor de los hombres es absolutamente suficiente y única: nadie viene al Padre, sino por mí.

5.   UNA SOLA PUERTA:

 De cierto, de cierto os digo: El que no entra por la puerta en el redil de las ovejas, sino que sube por otra parte, ése es ladrón y salteadorMás el que entra por la puerta, el pastor de las ovejas esA éste abre el portero, y las ovejas oyen su voz; y a sus ovejas llama por nombre, y las sacaY cuando ha sacado fuera todas las propias, va delante de ellas; y las ovejas le siguen, porque conocen su vozMás al extraño no seguirán, sino huirán de él, porque no conocen la voz de los extrañosEsta alegoría les dijo Jesús; pero ellos no entendieron qué era lo que les decíaVolvió, pues, Jesús a decirles: De cierto, de cierto os digo: Yo soy la puerta de las ovejasTodos los que antes de mí vinieron, ladrones son y salteadores; pero no los oyeron las ovejasYo soy la puerta; el que por mí entrare, será salvo; y entrará, y saldrá, y hallará pastos”. (Juan 10:1-9).

VV.1-6: El punto principal de esta sección es el medio por el cual se distingue lo verdadero de lo falso. La metáfora del pastor es familiar en el AT. (com. Jr. 23; Ez. 34; Zc. 9). En esta sección el pensamiento está fuertemente influido por Ez. 34, donde los pastores de Israel son criticados.
Probablemente se quiere establecer una conexión estrecha entre el tema del cap. 9 y la ilustración del pastor y esto se enfatiza en las palabras de cierto, de cierto os digo del v. 1. El contraste es entre el mal pastoreo de los fariseos (como se vio en su actitud hacia el ciego) y el buen pastor. Los rediles orientales tenían una sola puerta, que el mismo pastor cuidaba cuando había un solo rebaño, o un portero cuando estaban encerrados varios rebaños.
En el último caso, el portero conocía a los pastores. Los ladrones se veían obligados a entrar por otros medios. Es probable que no se quiera mostrar una diferencia entre un ladrón y un asaltante.
No hay necesidad de atribuir una interpretación particular al portero (3). Es meramente un detalle de la ilustración para asegurar la entrada del pastor. Lo que es importante es la relación entre las ovejas y el pastor.
La característica de un verdadero pastor es que él no sólo reconoce sus ovejas sino que las llama por su nombre y las guía a las pasturas (4).
Es claro que tal relación personal no podría existir entre un extraño y las ovejas (5).
Los oyentes eran incapaces de entender la verdad que había tras aquella figura de expresión.

VV.7-9: Ahora cambia la metáfora, pues Jesús mismo se ve como la puerta. Declaró su derecho exclusivo de permitir la entrada.

Ayuda Hermenéutica:
V.7:          
R501 El genitivo que aparece en θύρα τῶν προβάτων tiene un sentido objetivo: la puerta para las ovejas (o subjetivo: ¿por dónde entran las ovejas? -T212). [Editor. Parece que el genitivo se usa como un genitivo subjetivo, especialmente en vista de la posterior explicación que da Cristo en el v. 9*].

El v. 8 ha presentado dificultades si se supone que ninguno de los que vino antes de Jesús fuera sino ladrón o asaltante, lo que claramente sería incompatible con el AT. Algunos mss. Omiten las palabras antes de mí, pero lo más probable es que sean originales.
El significado más lógico es que los que vinieron antes de Jesús y declaraba ser el único camino de entrada eran falsos; una referencia a los muchos falsos mesías que abundan en la historia de ese período. Ciertamente el capítulo anterior muestra lo desastroso de los reclamos de los fariseos. En el v. 9* el reclamo del mismo Jesús se repite en una forma más extensa. Ahora promete tanto la Salvación como el sostén.

NOTA: *Se repite (v. 9) la afirmación enfática Yo soy la puerta, implicando que no hay otra entrada en absoluto. Pedro tendría este concepto en mente cuando dijo: Señor, ¿a quién iremos? Tú tienes palabras de vida eterna (Lc.6:68; ver Salmo 118:20). Se discute si este versículo se refiere a las ovejas o a los pastores.
Hovey, citando la referencia del versículo anterior y el pronombre singular alguien, opina que se refiere a los pastores.
Además, hallará pastos es la tarea de los pastores y no de las ovejas. Sin embargo, Hull, Morris y casi todos los comentaristas opinan que se refiere a las ovejas o a ambos grupos. Entra por mí es enfático en el texto griego, con el cual se inicia la frase: “Por mí si alguien…”. Será salvo es un verbo empleado más frecuentemente en los Sinópticos que en Juan (ver Mateo, 15 veces; Marcos, 15 veces; Lucas, 17 veces), pero es evidente que en este Evangelio se refiere a la salvación espiritual para la cual Jesús vino (ver 3:17; 5:34; 11:12; 12:27, 47). No es necesario encontrar un significado especial para entrará, saldrá y, más allá de indicar libre acceso.
Knox lo traduce así: “él vendrá y saldrá a voluntad”. Otra vez conviene recordar que el intentar dar significado a cada detalle de una alegoría lleva a interpretaciones incoherentes.

Concluyó:

 Si esto es así porque la religión a creados, otros caminos. Se llama razón humana, el sincretismo, dualismo, etc, de posturas humanas, frente a la Palabra de Dios...
Siempre me ha fascinado lo que dicen muchos, asiendo alusión de un dicho antiguo: Todos los caminos conducen a roma”. Las religiones lo han tomado para decir igualmente que: “todas los caminos conducen a Dios.

El Señor Jesucristo Fue Aún Más Lejos Cuando Dijo:

Jesús le dijo: Yo soy el camino,…; nadie viene al Padre, sino por mí”. (Jn. 14:6) 
Este es uno de los pasajes más básicos e importantes de las Escrituras. ¿Cómo conoceremos el camino hacia Dios? Únicamente a través de Jesús. Él es el camino porque es a la vez Dios y Hombre. Al unir nuestras vidas a la de Él, nos unimos con Dios. Confíe que Jesús lo llevará al Padre y que todos los beneficios de ser Hijo de Dios serán suyos.

Lea Su Biblia, Lea Su Biblia, Lea Su Biblia:


___________
Nota y Bibliografía:
[1] iesous = (ιησους, G2424) es una transliteración del nombre heb. «Josué», significando «Jehová es salvación»; esto es, «es el Salvador»; era «un nombre común entre los judíos (por ejem., Ex.17:9; Lc.3:29; Col.4:11).
»En las epístolas de Santiago, Pedro, Juan y Judas, el nombre personal no se encuentra solo ni una sola vez, pero sí en Apocalipsis, donde se encuentra ocho veces (vm, Ap.1:9; 12:17; 14:12; 17:6; 19:10, dos veces; Ap.20:4; 22:16). En la rvr se exceptúan los dos primeros pasajes, donde aparece el nombre compuesto «Jesucristo» (tr).
»En las Epístolas de Pablo, «Jesús» aparece solo únicamente trece veces, y en Hebreos ocho veces; en esta última, el título «Señor» se añade solo una vez (Hech.13:20). En las Epístolas de Santiago, Pedro, Juan y Judas, hombres que acompañaron al Señor en los días de su carne, «Jesucristo» es el orden invariable (en vm) del nombre y título, porque este fue el orden de su experiencia; lo conocieron primero como «Jesús», llegando a aprender, finalmente, en su resurrección, que él era el Mesías. Pero Pablo llegó a conocerlo por primera vez en la gloria celestial (Hech.9:1-6), y siendo así su experiencia la inversa de la de los otros, se halla frecuentemente el orden inverso, «Cristo Jesús», en sus epístolas, pero, exceptuando Hech.24:24, no aparece en ningún otro lugar de la vm.
»En las cartas de Pablo, el orden siempre está en armonía con el contexto. Así, «Cristo Jesús» describe al Excelso que se humilló a sí mismo (Filp.2:5), y da testimonio de su pre-existencia; «Jesucristo» describe al Menospreciado y Rechazado que fue después glorificado (Filp.2:11), y da testimonio de su resurrección. «Cristo Jesús» sugiere su gracia; «Jesucristo sugiere su gloria» (de Notes on Thessalonians, por Hogg y Vine, pp. 26, 29). (VINE).
-    Biblia de Estudio RYRIE.
-    e-Sword-the. LEDD.
-    Pastor: Carlos Ramírez Jiménez. 06//02//2019. IGLESIA  EVANGÉLICA BAUTISTA EL SHADDAI”. Puyango-Ciudadela de Noé.  Los Cardos Mz.E-Lt.18. III Etapa.  Cel. 942-562691-Tumbes.




No hay comentarios.:

Publicar un comentario