martes, 15 de junio de 2021

CONFÍA EN DIOS Y HÓNRALE: (Proverbios 3:1-12)

 

CONFÍA EN DIOS Y HÓNRALE:

(Proverbios 3:1-12)

Exhortación a la obediencia:

Hijo mío, no te olvides de mi ley, Y tu corazón guarde mis mandamientos; … Porque largura de días y años de vida Y paz te aumentaránNunca se aparten de ti la misericordia y la verdad; Átalas a tu cuello, Escríbelas en la tabla de tu corazón…”.

(Proverbios 3:1-12)


Pastor: Carlos Ramírez Jiménez:

Al igual que 1:8-19, esta sección incluye una introducción común instando a la atención por causa de los beneficios que ella brinda (1, 2); sigue luego una serie de recomendaciones directas sobre un tema particular, con el agregado de sus propias promesas (3-12).

Antes de introducirnos en este hermoso estudio veamos que es la poesía hebrea resumidamente:

Los cantos gozaron de mucha popularidad en el Antiguo cercano Oriente. Muchos ejemplos de ellos nos han llegado de Ugarit, ciudad al norte de Canaán, así como de los grandes centros de civilización como Mesopotamia y Egipto. En cuanto a Israel, podemos ver que su Poesía abunda en la Biblia. Vea, por ejemplo:

·      El Cántico de Moisés (Éx. 15),

·      El Cántico del pozo (Números 21:17-18),

·      El Cántico de Débora(Jueces 5) y

·      El Lamento de David a la muerte de Saúl y Jonatán (2 Samuel 1:19-27).

También tenemos referencias a antiguas colecciones de las que solamente se conservan el nombre y acaso algunos fragmentos, como:

Ø El libro de las batallas de Jehová (Números 21:14) y

Ø El libro de Jaser (Josué 10:13 y 2 Samuel 1:18).

Pero lo más valioso de la religiosidad poética de Israel se conserva en el libro de Salmos.

La poesía hebrea no es como la nuestra [Castellano], sino que se asemeja a las de los otros pueblos semitas de la antigüedad. De todas las formas peculiares de su poesía, lo que es más fácil reconocer es el paralelismo. En nuestra lengua castellana usamos la rima para crear poesía, pero esto no existe en hebreo. Ellos creaban la belleza literaria con el paralelismo, una forma de rima de ideas. Hay tres formas básicas de paralelismo. Éstas son:

1. Paralelismo sinónimo. Que expresa dos veces un mismo pensamiento con palabras distintas, aunque análogas.

2. Paralelismo antitético. Que opone y contrasta dos pensamientos contradictorios.

3. Paralelismo sintético. Que tiene lugar cuando un pensamiento se completa con la otra que sigue y añade nuevos conceptos.

Todos estos mayormente se ven en los cinco libros poético. En siguiente artículo usted descubrirá algunos, intente buscar algún manual o estudio de los siguientes libros ya mencionado sobre la poesía hebrea es nuestro mejor consejo, es super hermoso tratar estos libros, veamos entonces lo siguiente.

1.      Cómo Vivir Bien. Prov. 3:1-4:

El cap. 3 juega un papel prominente en el NT. Sin duda, varios pensamientos o dichos del capítulo estaban en las vidas morales de los judíos del primer siglo. Por lo tanto, los primeros cristianos judíos eran muy sensibles a la palabra de Dios, meditando sobre la aplicación de ella a la luz de los dichos y los hechos del Mesías, Jesús de Nazaret (Juan 5:39; Lc. 24:27; Hech. 2:14–40; 7:2–53; 8:32–35; 17:11).

De verdad, la ética superior de los primeros cristianos se puede atribuir a las normas elevadas de ciertos pasajes del AT., como los que se encuentran en el Pentateuco (*) (Ex. 20 ss.; Lv.; Deut. 4 ss.) y el libro de los Proverbios.  

 

NOTA: V.1 (*) La Ley (Torá), el nombre judío del (*) Pentateuco, cuyo significado literal es «enseñanza», constituye el fundamento de la rectitud. La expresión «mi ley», asumiendo que aún habla el padre, alude a los principios que rigen la vida familiar; cercanos a los principios de Dios, pero de aplicación más restringida.

 

Ayuda Hermenéutica:

 

(*) H8451  וֹרָה  = torá: o, ֹּרָה = torá; de H3384; precepto o estatuto, especialmente el Decálogo o Pentateuco: - derecho, dirección, enseñanza legal, ley. (Strong)

Además, hay que recordar los pasajes proféticos condenando las graves faltas morales de los hebreos (Is. 3; 5:8–23; Amós 1s.; Miq. 1s.). Es interesante que el sacerdote, el sabio y el profeta llegan a condenar las mismas condiciones pecaminosas. El sacerdote enseña basando el contenido sobre la ley dada por Dios (los diez mandamientos, las leyes de santidad, etc.). El sabio enseña basando el contenido sobre la experiencia humana y las normas que se han formulado.

Y el profeta enseña basando el contenido sobre el estado moral concreto que se puede observar a la luz de la palabra que ha llegado viva del corazón de Dios. Su trabajo apasionante viene como una reacción al estado moral y señala ciertos pecados específicos. Así la palabra divina se presenta como una muestra del carácter divino (la ley), como un reflejo de la creación (la sabiduría que se encuentra en los libros de Proverbios, Job y Eclesiastés) y como un encuentro con la inmoralidad del hombre (los escritos proféticos).

Un Erudito Contemporáneo Ha Dicho:


Ø Tanto los Proverbios como la Ley nos llaman a un compromiso con Dios y su orden divino. Ambas partes del canon (el texto como se encuentra) llaman al hombre a amar la justicia y la integridad, a cuidar al pobre y al necesitado y a aceptar la vida como un regalo atesorado por Dios... Ambas unidades de la tradición hebrea se dirigen básicamente a una expresión única de la vida buena y fiel (Brevard S. Childs).

El cap. 3 puede dividirse utilizando la frase hijo mío, a quien se dirigen los proverbios.

Hay tres veces que aparece hijo mío (vv. 1, 11 y 21; para una discusión amplia de esta frase, ver el comentario sobre 1:8, 9).

Una segunda manera de dividir el capítulo utilizará una estructura basada en los mandatos negativos, pero no es muy práctica ni factible:

v Se puede dividir 3:1–12 por los mandatos negativos (vv. 1, 3, 7 y 11).

Mejor sería la frase hijo mío, aunque haya que subdividir las secciones porque incluyen mucho material.

Además de la audiencia impactada por los proverbios, esta sección se une al capítulo anterior por la palabra olvidar (v. 1 y 2:17). Por lo tanto, la sección toca el tema de la obediencia1) a la voluntad de Dios:

Ø Sus mandamientos,

Ø Su disciplina y

Ø Su sabiduría.

Ayuda Hermenéutica:

 

שָׁמַע = shamá H8085: raíz primaria; oír inteligentemente (a menudo con impl. de atención, obediencia, etc.; caus. decir, etc.): - advertir, al son, anunciar, atención, atender, atentamente, atento, conceder, consentir, contar, convenir, convocar, dar oídos, decir, declarar, discernir, divulgar, dócil, entender, entendido, escuchar, exclamar, fielmente, juntar, llegar, mirar, obedecer, obediente, de oídas, oído, oír, (poner, prestar) atención, pregonar, proclamar, publicar, recibir, resonar, saber, sonar, testigo.

La estructura de los vv. 1–4 forma un paralelismo entre vv. 1, 2 y 3, 4.

La Fórmula Es La Siguiente:

 

·  Aún el contenido de los dos juegos forma un paralelo: los verbos y las promesas encontradas en los vv. 2 y 4.

Porque largura de días y años de vida

 Y paz te aumentarán. (v. 2).


Y hallarás gracia y buena opinión

 Ante los ojos de Dios y de los hombres. (v. 4). 

En el hebreo, se enfatiza la palabra mi-instrucción, el objeto directo, poniéndolo al comienzo de la oración (v. 1). La instrucción traduce la palabra hebrea torah H8451, que puede significar "la ley". Mis mandamientos están en una posición paralela con la instrucción. La promesa dada hace referencia a una vida prolongada (abundancia de días, v. 16, y años de vida) y a una vida mejor (bienestar o shalom). Así el maestro identifica cómo tener una vida larga y abundante, mejor en cantidad y en calidad (v. 2; ver 9:11; 10:27).

Nunca se aparten de ti la misericordia y la verdad;

 Atalas a tu cuello,

Escríbelas en la tabla de tu corazón; Prov. 3:3. 


Hijo mío, no te olvides de mi ley,

 Y tu corazón guarde mis mandamientos; Prov. 3:1. 

El v. 3 repite la fórmula del v. 1 dando énfasis a los sustantivos, en este caso las palabras misericordia y verdad. Las dos palabras se encuentran en otros pasajes del AT., mostrando el carácter de Dios (Ex. 34:6; Deut. 7:9) y la actitud que se esperaba de los que son hijos de Dios (Os. 4:1).

Así como el v. 1 habla de los mandamientos de Dios, el v. 3 habla del carácter de Dios y cómo estos atributos deben formar una parte de nuestro ser. Las dos palabras hablan de las características tiernas y puras de Dios:

· Misericordia, que traduce jesed  H2617, significa "la bondad, la benevolencia y el compromiso de amor".

·   La palabra verdad no traduce el significado amplio de ’amet H571, su significado puede ser "fidelidad, autenticidad y lealtad". ¡Qué grande es Dios! ¡Y qué grande es nuestro desafío para madurar y ser como él!

La palabra "atar" ocurre en cuatro citas de Proverbios (6:21; 7:3; 22:15). Se encuentran dos citas que hablan de "atar las instrucciones de los padres al corazón" y "atar las instrucciones del maestro a los dedos" (6:21; 7:3; 22:15). Tal manera de recordar algo se encuentra en Deuteronomio 6:6–9, cuando Moisés compartía la ley de Dios con los hebreos a la salida de Egipto:

·      (Estas palabras) las atarás a tu mano como señal, y estarán como frontales entre tus ojos.

Las escribirás en los postes de tu casa y en las puertas de tus ciudades (Deut. 6:8, 9). El hecho de "atar" simboliza la necesidad de mantener una fuerte visibilidad de los mandamientos de Dios (Ex. 13:9, 16; Deut. 6:8, 9). Hay alguna evidencia arqueológica de que existían adornos para el cuello, el brazo y los pies con ciertos escritos de buena fortuna. No es extraño pensar que tales adornos existían en Israel.

Por lo tanto, hay muchas culturas que muestran algún mensaje sobre las entradas de los edificios sagrados y sobre las casas particulares. Aquí las características misericordia y verdad deben encontrarse por escrito en el cuello del joven. No sería difícil escribir las palabras hebreas jesed y ’amet, sólo diez letras, en alguna tablilla de arcilla y después formarla para el cuello, o escribir en algunas piedras preciosas las diez letras, quizá cada letra en una piedrita preciosa y unirlas por un hilo dorado.

El peligro es, después de algún tiempo, mirar al objeto como algo mágico. Hoy en día algunos judíos ortodoxos llevan algunas cajitas en su frente y en sus muñecas.

·   Estas cajitas contienen los versículos del Shema (Deut. 6:4–9; 11:13–21 y Núm. 15:37–41). Curiosamente, la palabra hebrea para poste (Deut. 6:9) llegó a tener el significado de una cajita que contenía un pergamino.

·  Una mezuzah, una cajita con un pergamino, fue encontrada en las cuevas de Qumrán. El pequeño pergamino contenía el texto de Deuteronomio 10:12–11:21.

La última frase del v. 3 hace referencia a escribir las palabras o características de la misericordia y la verdad en las tablas del corazón. El concepto de escribir algo en el corazón figura prominentemente en el AT. (Deut. 6:6; Sal. 37:31; Is. 51:7; Jr. 31:33). Al llegar al corazón, las características forman una parte de la personalidad. Pablo hace alusión a las tablas de corazones humanos y afirma que el Espíritu Santo ha escrito sobre ellos, haciéndolos una carta de Cristo, leída por todos los hombres, dando así testimonio de Dios (2 Cor. 3:3).

La promesa que se encuentra en el v. 4 ha resultado del cumplimiento de los imperativos del v. 3. Al mostrar las cualidades de la misericordia y la verdad (autenticidad), el joven ganará el favor ante los ojos de Dios y de los hombres. Una alusión al favor ante Dios y ante los hombres se encuentra en el NT., cuando se habla de Jesús (Lc. 2:52) y cuando se motiva a las buenas relaciones (Rom. 12:17; 2 Cor. 8:21).

No obstante, buscar el favor de Dios ha de ser la prioridad máxima (21:2; 24:2; 24:12; 1 Sam. 16:7; 1 Cron. 28:9; Luc. 16:11; Heb. 4:13).

Siempre la opinión y el favor de Dios ha de recibir la fidelidad del joven sabio. Seguidamente, el joven debe buscar tener una buena reputación en la comunidad (10:7; 11:16, 22, 27; 12:8).

 

Dos Contrastes. Prov. 2:21, 22:

1. Los sabios recibirán dos bendiciones especiales, v. 21.

(1) Habitarán la tierra.

(2) Heredarán los frutos de su preservación de los recursos.

2. Los impíos sufrirán castigos, v. 22.

(1) Serán exterminados de la tierra, por su propio abuso de los recursos.

(2) Los traicioneros son los que no ven la necesidad de preservar los recursos.

El destino eterno de cada uno depende de su decisión en relación con Cristo. Los que aceptan a Cristo como Salvador personal van a heredar las bendiciones de la vida eterna. Los que rechazan a Cristo van a sufrir el castigo de una condenación eterna. Cada cual tiene que tomar su propia decisión.

2.      El Autoengaño En La Racionalización. Prov. 3:5-10:

Fíate de Jehová de todo tu corazón,

 Y no te apoyes en tu propia prudencia. (3:5) 

 

Paralelismo antitético. Que opone y contrasta dos pensamientos contradictorios.

Reconócelo en todos tus caminos,

 Y él enderezará tus veredas. (3:6). 

 

Paralelismo sintético. Que tiene lugar cuando un pensamiento se completa con la otra que sigue y añade nuevos conceptos.

VV. 5, 6: La intimidad con Dios y el rompimiento de barreras espirituales, LA GUERRA DE LA FE. Hay dos palabras de significado especial en este pasaje:

Ø «Reconocer» y

Ø «Caminos».

 

1) La palabra «caminos» (del hebreo derek significa «una vía, curso o modo de acción»).

Sugiere las oportunidades específicas que una persona confronta de continuo. El «segmento de oportunidad» más común que experimentamos con regularidad es cada nuevo día. Es como si este pasaje nos recordara que debemos reconocer a Dios todos los días, quien entonces dirigirá nuestros senderos.

2) De significado similar es la palabra «reconocer».

(Del hebreo yada`. En otros lugares yada` se traduce como «conocer», con el significado de conocer por medio de la observación, la investigación, la reflexión o la experiencia directa). Pero el nivel más alto de yada` se obtiene a través del «contacto directo e íntimo», como ocurre en el matrimonio. Aplicado al contexto espiritual, sugiere una intimidad con Dios en oración que concede bendiciones y victorias.

Al conjugar estas ideas con nuestro texto de Proverbios podríamos concluir que si mantenemos yada` (contacto íntimo y directo con Dios) todos nuestros «días», Dios promete conducirnos hacia realizaciones vivificantes y fructíferas. (Jr. 33:3; Hech. 6:1-4).

Este pasaje es una de las joyas de Proverbios, tocando algunos elementos del orgullo humano que, a veces, son ignorados. El pecado no es sólo lo que uno hace sino lo que uno es, es decir su carácter orgulloso y soberbio.

 

Los vv. 5–7 se encuentran en un paralelismo invertido. Se puede diagramar así:

            a. Confía en Jehová con todo tu corazón (5a).

                b. y no te apoyes en tu propia inteligencia (5b).

                    c. Reconócelo en todos tus caminos, (6a).

                    c1. y él enderezará (*) tus sendas (6b).

                b1. No seas sabio en tu propia opinión: (7a).

            a1. Teme a Jehová y apártate del mal (7b).

 "a-a1" representa el mandato positivo para depositar la confianza y la fe en Jehová (ver 1:7).

Al mismo tiempo, "b-b1" subraya el mandato negativo que nos llama a prestar cuidado a la sabiduría humana.

 

Note: el v. 6: lo que sugerimos en cuanto a la poesía hebrea: 3. Paralelismo sintético. Que tiene lugar cuando un pensamiento se completa con la otra que sigue y añade nuevos conceptos. Ejemplo:

Reconócelo en todos tus caminos,

 Y él enderezará tus veredas. (Prov. 3:6) 

 

NOTA: V. 6: (*) enderezará = yashar Strong H3474: Derecho, enderezado, agradable, bueno. Aquí yashar significa «enderezar». Dios «enderezará» la senda de sus devotos y confiados siervos. De este verbo viene el sustantivo yosher que quiere decir «rectitud» (Salm. 119:7). A Job se le describe como sin mancha y recto (Job. 1:1). La promesa divina a Ciro fue que los lugares torcidos serían enderezados (Is. 45:2). Finalmente, de yashar viene el nombre poético «Jesurún» («El recto»), un nombre que siempre fue aplicado a Israel como nación justa (Deut. 33:5; Is. 44:2)

Por ende, el individuo ha de tener sumo cuidado al basar sus decisiones en un criterio personal que ignora el consejo divino y muestra un orgullo insano. La palabra "apoyarse" viene de sha’an H8172, que significa "sostenerse a través de". La lección pide que uno no se sostenga exclusivamente por su propio consejo.

Aún Proverbios reconoce la importancia de pedir el consejo de otros (11:14; 15:22; 24:6) y sobre todo la importancia del consejo divino (16:2). El maestro que antes guiaba al joven a buscar el favor ante los ojos de Dios y de los hombres (v. 4), ahora le advierte contra demasiada confianza ante sus propios ojos, la traducción literal de tu propia opinión (v. 7).

No hay que sobrestimar la razón humana; también se encuentra influida por el pecado y con la necesidad de renovarse e imitar a Cristo en nuestra manera de pensar (Rom. 12:2; Filp. 2:5 ss.). El hombre se clasifica por la ciencia como homo sapiens (sapiens: sabiduría racional). Pero hay que añadir el pecado como una influencia que penetra todo el ser humano.

De este modo, hay personas que utilizan sus mentes para construir un mundo mejor, y hay otras personas que utilizan sus mentes para planificar algún mal (ver 11 ss.; 2:14). Así pues, hay que concluir que la sabiduría del hombre tiene sus limitaciones (26:12; Is. 5:21; 19:12; 44:25; Jr. 8:9; Rom. 11:25; 1 Cor. 1:19, 20, 27; 3:18). De hecho, Pablo cita el v. 7 en Rom. 11:25 y 12:16 al hacer un llamado a los creyentes romanos a una actitud humilde.

La frase apártate del mal puede traducirse "y te apartará de mal". En la primera traducción el joven ha de temer a Jehová por un lado y apartarse del mal por otro lado. En la segunda traducción, al temer a Jehová el mal se va a apartar del joven. De todos modos, el mal no tiene lugar en la vida del joven sabio.

En el v. 8, la palabra carne viene de la Septuaginta y la Peshita2). El texto hebreo que es difícil tiene la palabra "cordón umbilical" (también encontrada en Ez. 16:4) en vez de carne. Al mismo tiempo la palabra medicina puede reemplazarse con la palabra "sanidad". Por lo tanto, la palabra porque se agrega para completar la idea, aunque implícitamente está en el texto hebreo. Entonces, el versículo puede leerse de la siguiente manera:

·      Sanidad será a tu cordón umbilical y

·      Refrigerio (bebida refrescante) a tus huesos.

Frente a tal traducción, es posible que nos enfrentamos a un modismo antiguo que ocupa las partes del cuerpo para hablar sobre el espíritu humano. En tal caso, se sana el cordón umbilical algunos días después del nacimiento. Puede que se hace referencia al hecho de que la madurez interior se logra de a poco cuando se cumple lo dicho en los vv. 5–7. Por otro lado, las enseñanzas, cuando son guardadas, mantienen la salud espiritual animada y equilibrada.

Otra interpretación del v. 8 habla del poder de las enseñanzas para sanar las heridas en el espíritu y reanimar al espíritu humano. Ambas interpretaciones tienen apoyo en los diversos textos. Una interpretación poco probable habla de las dos líneas del v. 8 como la sanidad física y espiritual:

·      La carne como un símbolo de la sanidad física y

·      Los huesos como un símbolo de la sanidad espiritual.

El contenido de los vv. 9 y 10 trata con un tema totalmente nuevo, ya que se encuentra un diálogo sobre las posesiones. Se une a los pasajes anteriores con la mención de Jehová:

·      Confía en Jehová (v. 5),

·      Teme a Jehová (v. 7) y

·      Ahora, honra a Jehová (v. 9).

El verbo honra sobresale porque recibe el énfasis del orden en la oración, siendo la primera palabra en el texto hebreo, y porque se encuentra en el modo verbal de piel, es decir el verbo está intensificado. Se puede leer el versículo:

Ø "Honra profundamente a Jehová con tus riquezas...".

El v. 9 entrega el desafío-mandato al joven y el v. 10 propone la promesa divina cuando se logra. La presencia de la palabra riquezas no debe entenderse como un dicho sólo para los ricos, pues este proverbio está dirigido a todos los jóvenes. Sin duda muchos de los jóvenes varones, recibiendo las enseñanzas del maestro del tiempo de Salomón y del tiempo de Ezequías, eran jóvenes que iban a tener la responsabilidad de manejar los bienes, o de su familia o del estado (1 R. 4).

La palabra primicias puede significar "los primeros frutos" o "los mejores frutos". Las riquezas representan lo acumulado durante años y las primicias de todos tus frutos representa el esfuerzo del trabajo.

En el texto no se dice cómo honrar a Jehová con las riquezas y las primicias. Quizá el maestro sabe que el sacerdote ya ha enseñado el porqué y el cómo de la ofrenda a Dios (Lv. 27:30; Núm. 15:21; 18:12 s.; Deut. 14:22 ss.; 18:4; 26:1 ss.; Is. 43:23; Malq. 3:10–12).

Al cumplirse el v. 9, el joven podría esperar las bendiciones de Dios en una forma muy concreta. La escena de graneros llenos y lagares rebosando pinta una imagen deseada por cualquier hebreo del tiempo de Salomón. Los graneros se llenaban de trigo y de cebada. Los lagares se llenaban del vino nuevo, recién hecho de las uvas buenas. Todavía hoy en día tantos factores de la cosecha dependen de la naturaleza y, por ende, de Dios.

 

Verdades Prácticas: Algunos atributos divinos que nos favorecen en todo momento son:

            1. El temor a Jehová, v. 7.

 (1) Nos lleva a la humildad.

 (2) Nos da medicina para el alma.

 (3) Nos brinda descanso en el camino.

            2. El honor a Jehová, v. 9.

 (1) Se manifiesta por nuestra generosidad.

 (2) Se recompensa en forma material y espiritual.

            3. La disciplina de Jehová, v. 11.

 (1) Tiene el fin de beneficiarnos.

 (2)  Da garantías del amor divino.

 3.     La Excelencia De La Disciplina. Prov. 3:11, 12:

Esta sección se une con los pasajes anteriores a través del mandato negativo, de las palabras Jehová e hijo mío. Se subraya el tema de la disciplina de Jehová. Hasta ahora se ha hablado de las decisiones que el joven ha de tomar. El texto empieza a mostrar cómo Dios está presente en la formación del carácter del joven. De este modo, el joven con sus decisiones y Dios con su disciplina se relacionan para lograr la madurez de un nuevo sabio.

VV.11, 12: No menosprecies ... ni te fatigues: Significa, no rechaces ni te apartes. La corrección de Dios, por dura que sea, prueba su amor e interés por los seres humanos.

La palabra disciplina3), que viene de la palabra amplia musar H4148, se encontró tempranamente en el texto de Proverbios (1:2, 7, 8). Musar es un concepto hebreo muy amplio que puede significar, como el texto en Proverbios indica:

·      Enseñanza (4:1),

·      Corrección (8:33) o

·      Disciplina (1:2).

A juzgar por la diversidad de las traducciones, el concepto musar incorpora toda la tarea de la educación desde la información (la enseñanza), luego la formación (la disciplina) y hasta la reformación (la corrección).

Entonces, se puede traducir la palabra musar como:

Ø "La información-formación-reformación".

El verbo sería:

·      "Informar-formar-reformar".

El versículo puede leerse: "No deseches la información-formación-reformación de Jehová". Es un trabajo integral que busca la transformación del joven.

El verbo deseches viene de ma’as H3988, que combina la actitud de despreciar algo con la decisión de rechazarlo. El joven ha de rechazar tal actitud frente a la disciplina-formación de Jehová. Por lo tanto, no debe cansarse de la participación reformadora de Jehová en su vida.

Ayuda Hermenéutica:

 

H4148 מוּסָר = musár: de H3256; propiamente castigo; figurativamente reprensión, advertencia o instrucción; también restringir: - cadena, castigar, castigo, censura, consejo, corrección, corregir, disciplina, doctrina, enseñanza, erudición, escarmiento, escarnio, instrucción, instruir, reconvención, represión. (Strong).

El v. 12 explica la motivación de Jehová para entrar en la vida del joven para disciplinarlo. El motivo de Jehová nos da la oportunidad para ver el corazón de Dios. El amor divino es, de hecho, el motivo tierno y puro. ¡Alabado sea Dios! Se preocupa por sus hijos.

En este mismo sentido, el texto explica que la actitud de Dios es paralela con la de un padre bueno que tenga que disciplinar a su hijo. Por supuesto, los atributos de Dios son perfectos, mientras el padre nunca es perfecto. De todos modos, el padre tiene la responsabilidad legítima de formar a su hijo, aunque él no sea perfecto. Este versículo anticipa la oración de Jesús cuando los discípulos aprenden a orar: Padre nuestro que estás en los cielos... (Mt. 6:9).

Un padre que rehúsa disciplinar a su hijo o es indiferente o es ignorante de la naturaleza humana. Aquí se encuentra un fuerte aliento para disciplinar a los hijos (13:24; 19:18; 22:15; 23:13, 14).

En este mismo sentido, Apocalipsis 3:19 declara a la iglesia en Laodicea, una iglesia que no era ni fría ni caliente:

Ø Yo reprendo y disciplino a todos los que amo.

Sé, pues, celoso y arrepiéntete. Por fin, hay que notar el comentario de Calvino cuando se distinguía entre el castigo del pecador y la disciplina del hijo:

·      Según Calvino, opera la ira de Dios cuando castiga al pecador,

·      Pero opera la misericordia de Dios cuando disciplina o corrige al creyente.

Concluyó:

No tengas intenciones de nada que no sea lícito y ruega a Dios que te dirija en todo caso, aunque parezca muy sencillo. En todos nuestros caminos que resultan agradables, en que ganamos nuestro argumento, debemos reconocer con gratitud a Dios.

En todos nuestros caminos que resulten desagradables y que están flanqueados de espinas, debemos reconocer a Dios con sumisión:

·      La promesa es que Él enderezará tus sendas;

·      Así que tu camino será seguro, bueno, y feliz al final.

___________

Nota y Bibliografía:

1) shama = (שָׁמַע, H8085), «oír, escuchar, atender, obedecer, publicar». El vocablo se encuentra en la mayoría de las lenguas semíticas, incluyendo en hebreo y arameo bíblico (9 veces). Shama aparece en todos los períodos históricos del hebreo y unas 1:160 veces en la Biblia.

Básicamente este verbo significa «escuchar» con los oídos. Tiene varios matices. En Gn. 37:17 un hombre le cuenta a José que «oyó» a sus hermanos decir: «Vamos a Dotán». En otras palabras, lo que el hombre «oyó» fue por casualidad. Shama puede también usarse en el sentido de «escuchar indiscretamente» una conversación como cuando «Sara escuchaba junto a la entrada de la tienda que estaba detrás de» Abraham (Gn. 18:10 rva). (VINE).

2) 'Peshitta proviene del siríaco (dialecto del arameo tardío) mappaqtâ pšîṭtâ (ܡܦܩܬܐ ܦܫܝܛܬܐ), literalmente "version simple" o pšîṭtâ "común" (popular) o también, "íntegra". Fue escrita en alfabeto siríaco, y ha sido transliterada al alfabeto latino en diferentes formas: Peshitta, Peshittâ, Pshitta, Pšittâ, Pshitto, Fshitto. (Fuente: Dirksen, P. B. (1993). La Peshitta del Antico Testamento. Brescia). Wikimedia.

3) mûsar = (מוּסָר, H4148), «instrucción; castigo; advertencia». Este nombre aparece 50 veces, la mayoría en Proverbios. Aparece por primera vez en Deut. 11:2: «Y comprended hoy, porque no hablo con vuestros hijos que no han sabido ni visto el castigo de Jehová vuestro Dios, su grandeza, su mano poderosa, y su brazo extendido».

Uno de los propósitos principales de la literatura sapiencial era enseñar sabiduría y mûsar (Prov. 1:2). Mûsar es disciplina y algo más. Como «disciplina» enseña a vivir correctamente en el temor del Señor, para que el sabio aprenda la lección antes de que lo tienten y pongan a prueba: «Cuando lo vi, reflexioné sobre ello; miré, y recibí instrucción» (Prov. 24:32 lba). Se trata de una disciplina para toda la vida; de ahí la importancia de prestar atención a mûsar: El Antiguo Testamento se vale de muchos verbos para subrayar la necesidad de una respuesta adecuada: «oír, obedecer, amar, recibir, obtener, captar, defender, guardar». Asimismo, el rechazo de la instrucción queda evidente mediante diversos términos relacionados con mûsar: «rechazar, odiar, obviar, no amar, detestar, abandonar». Cuando mûsar se imparte como «instrucción», pero no se observa, el mûsar del «castigo» o de la «disciplina» pueden ser el paso siguiente: «La necedad es parte del corazón juvenil, pero la vara de la disciplina la corrige» (Prov. 22:15 nvi). (VINE).

-  e-Sword-the. LEDD. Mundo Hispano.

-  Biblia de Estudio RYRIE.

-  MATTHEW, Henry. Comentario Bíblico. Edit. Clie.

-  Pastor: Carlos Ramírez Jiménez. 10//6//2021. MISIÓN BAUTISTA Emanuel”. Ciudadela de Noé.  Los Cardos Mz.E-Lt.18. III Etapa. Cerca del Hospital Regional II.  Cel. 942-562691-Tumbes.


charlyibsh@hotmail.com

Visite: El Block ‘El Alfarero Restaurador’ “El Shaddai”.





 

 

 

No hay comentarios.:

Publicar un comentario