martes, 14 de septiembre de 2021

Parte II Su Nacimiento & Desarrollo Del Niño: (Mateo 1:18-2:23)

 Parte II

Su Nacimiento & Desarrollo Del Niño:

(Mateo 1:18-2:23)

Pastor: Carlos Ramírez Jiménez:

Entre estos judíos de la dispersión, creció en importancia una institución que probablemente había nacido durante el cautiverio babilónico y cuya influencia llegaba a ser vital para mantener la fidelidad a Jehová: la sinagoga. En las sinagogas los judíos y prosélitos escuchaban la lectura de los rollos sagrados. La lectura de los libros proféticos, con su tema dominante de un Mesías que vendría a establecer paz en la tierra, mantenía una viva esperanza entre los participantes.

Algunos de sus vecinos paganos simpatizaban con la moral judía y la esperanza mesiánica. No pocos de estos vecinos paganos aceptaron la fe de los judíos, se sometieron a las demandas de la ley de Moisés y abrigaban las esperanzas de la venida del Mesías judío.

El texto aclara el propósito de la visita de los magos; vinieron para adorarle al rey recién nacido. El término adorar”, que significa postrarse hacia”, se encuentra doce veces en Mateo, tres de las cuales están en este pasaje (vv. 2, 8 y 11). Los magos dejan una gran lección y desafío para los creyentes de todos los siglos:

v Vinieron desde muy lejos viaje peligroso, costoso y cansadorpara adorar a Jesús;

v Vinieron con poca revelación; vinieron con gran gozo (v. 10); y

v Vinieron con la idea correcta de la adoración (v. 11).

Ø Adoraron a Jesús,

·      No a la madre,

Ø Postrándose y presentando sus ofrendas.

Hemos visto su estrella (v. 2). Los ángeles de Jehová avisaron a los pastores del nacimiento de Jesús, según Lucas. Dios utilizó el medio más familiar a los magos para comunicarles este evento sin igual. Ellos notarían sin demora la aparición de una estrella nueva, brillante, llamativa. El pronombre posesivo su (v. 2) está en la posición enfática en el texto original. En alguna forma, desconocida a nosotros, los magos interpretaron que esa nueva estrella estaba relacionada con la esperanza mesiánica.

Se han hecho varios intentos para explicar, por vía natural, la aparición de la estrella. Por ejemplo, el astrónomo Kepler, a principios del siglo XVII, determinó que hubo una conjunción espectacular de los planetas Júpiter y Saturno en mayo, octubre y noviembre del año 747 de Roma, fenómeno que ocurre una vez cada 800 años.

Pero estos planetas se acercaron solamente hasta un grado de separación, lo que parecería al hombre en la tierra como una separación del diámetro de la luna llena. El año siguiente, o sea, en el año 748 de Roma, el planeta Marte se unió a Júpiter y Saturno.

Otro dato descubierto en las tablas astronómicas chinas es la aparición de una estrella —algunos la llaman cometa o estrella fugaz— en 750 de Roma. Pero de ninguna manera tales datos científicos, por más interesantes que sean, satisfacen la descripción en el v. 9. Hay por lo menos dos indicaciones de una intervención sobrenatural de Dios.

Mateo dice que la estrella iba delante de ellos (v. 9), es decir, los guiaba, indicando que la estrella se movía en la dirección hacia Belén. Además, Mateo dice que se detuvo sobre donde estaba el niño (v. 9b). Parece que la estrella se detuvo directamente sobre la casa donde estaba Jesús con sus padres.

Cuando el rey Herodes oyó esto, se turbó... (v. 3). La noticia de que otro rey de los judíos había nacido despertó indignación y celo en el corazón malvado de Herodes. Roma le había otorgado el título rey de los judíos”. Además de sus celos, Herodes contaba con el respaldo del gobierno romano para defender ese título.

Literalmente fue agitado, o sacudido, por la noticia. Inmediatamente, comenzó a pensar en una manera de deshacerse de su rival”. También toda Jerusalén (v. 3b) fue turbada. Probablemente, significa que el pueblo temía una nueva erupción de violencia y castigo de parte de Herodes por causa del anuncio del nacimiento de un rival entre los judíos.

Los principales sacerdotes y a los escribas... (v. 4). Los términos aquí mencionados podrían referirse al Sanedrín, aunque no se menciona a los ancianos, uno de sus grupos componentes muy importante. Algunos opinan que se refiere a una asamblea general de expertos en las Escrituras. El término principales sacerdotesse traduce en algunos lugares como sumos sacerdotes”. Un solo sumo sacerdote, a la vez, ejercía el poder del cargo.

El gobernador romano se reservaba el derecho de poner y quitar a los sumos sacerdotes, a su antojo. El cambio frecuente dejaba lugar a la existencia en cualquier momento de varios sumos sacerdotes, uno reconocido por el rey romano y otros que habían ocupado el oficio anteriormente.

Los escribas tenían la tarea de copiar las Escrituras. Por razón de la dedicación a esta tarea, conocían bien las enseñanzas de las Escrituras y servían como intérpretes (ver 22:35) y maestros. La mayoría de los escribas eran fariseos, pero algunos eran saduceos. Tenían gran influencia entre el pueblo y especialmente entre los líderes religiosos.

Algunos pertenecían al Sanedrín. Los que se dedicaban a la enseñanza de las Escrituras eran llamados rabíes. Frecuentemente los escribas eran consultados en cuanto a datos e interpretaciones de las Escrituras, como en este caso cuando Herodes quería saber dónde iba a nacer el rey de los judíos.

 

Y al entrar en la casa, vieron al niño con su madre María, y postrándose, lo adoraron; y abriendo sus tesoros, le ofrecieron presentes: oro, incienso y mirra. (Mt. 2:11)

 

Ayuda Hermenéutica:

 

οἰκία = oikía G3614 de G3624; propiamente residencia (abstractamente), pero por lo general (concretamente) morada (literalmente o figurativamente); por implicación familia (específicamente domésticos): - familia, morada, casa. (Strong).

 

NOTA: V. 11: en la casaal niño. Estas palabras no indican necesariamente que los magos hubiesen venido algún tiempo después del nacimiento de Cristo. Naturalmente, la familia se había mudado a una casa, lo antes posible, después del nacimiento de Jesús, y niño puede significar recién nacido (Jn. 16:21). No sabemos cuántos eran los magos. Oro, incienso y mirra. Estos eran los regalos dignos de un rey. Los padres de la iglesia primitiva entendían que el:

v Oro era símbolo de deidad de Cristo;

v El incienso, de su pureza; y

v La mirra de su muerte (porque se usaba para embalsamar).

Cuando entraron en la casa... (v. 11). Generalmente la tradición presenta a los magos llegando al establo, donde el bebé Jesús estaba acostado en el pesebre; pero el texto bíblico indica que ya estaban en una casa cuando llegaron. Lo más probable es que el bebé Jesús tendría entre seis y dieciocho meses de edad.

Otra evidencia que corrobora esta opinión es la diferencia de términos que se usan en relación con el niño Jesús. Lucas usa el término griego bréfos G3813, que normalmente se refiere al feto antes de nacer (Lc. 1:41), o al bebé recién nacido (Lc. 2:12; Hech. 7:19). En cambio, Mateo usa el término griego paidíon G3813 que es un diminutivo que significa niño pequeño (Mt. 2:8; 2:11). Estas consideraciones, más la evidencia del v. 16, tienden a confirmar la opinión de que Jesús tenía varios meses de edad cuando llegaron los magos.

 

Ayuda Hermenéutica:


Ββρέφος = bréfos G1025 de afinidad incierta; infante (propiamente no nacido) literalmente o figurativamente: - niñez, niño, criatura. (Strong).

Pero advertidos por revelación... (v. 12). Dios emplea una gran variedad de maneras para hacer saber su voluntad. La estrella guio a los magos del oriente, los escribas señalaron con precisión el pueblo donde iba a nacer el Mesías. Después de la visita, Dios se manifiesta otra vez, pero en una manera distinta: por revelación en sueños. Hay muchos casos de revelaciones por sueños en ambos Testamentos, y no hay base para decir que Dios no siga empleando este medio.

Sin embargo, tenemos la ventaja de la revelación objetiva, completa y suprema en las Escrituras, cosa que los magos no tenían. Además, tenemos la dirección del Espíritu Santo que nos guía a toda la verdad (Jn. 16:13). Normalmente, Dios emplea estos dos recursos para revelar su voluntad y dirigir a sus siervos hoy en día.

Los magos de oriente: ¡Qué extraño nos parece que unos magos de oriente se lanzaran a la búsqueda de un rey desconocido! ¿Quiénes eran estos personajes? ¿Cómo se llamaban? ¿Cuántos eran? ¿De dónde provenían? El término "mago" es muy ambiguo y designaba a toda clase de sabios en la antigüedad, especialmente a los que se dedicaban a la astronomía. Estos "magos" asociaron la aparición de la estrella con el acontecimiento de un gran evento y sintieron la necesidad de hacer un viaje extraordinario.

Con el paso del tiempo surgió toda clase de leyenda acerca de estos misteriosos seguidores de una estrella. Y hasta les pusieron nombres: Uno se llamaba Gaspar, otro Melchor y el tercero, que al parecer era de raza negra, se denominaba Baltasar. Más adelante les pusieron coronas y les llamaron los reyes magos. También se dijo que eran tres porque son tres los regalos que hicieron a Jesús: oro, incienso y mirra.

Según el relato bíblico no podemos afirmar cuáles eran sus nombres, ni cuántos eran. Tampoco si eran de piel oscura o blanca y menos aún que fueran reyes. Sólo podemos decir que al parecer Dios tenía su gente reservada para recibir a Jesús. ¿No habrán sido estos los primeros verdaderos adoradores que Dios quería que le adoraran en espíritu y en verdad? (Comp. Jn. 4:21-24.)

III.   El Desarrollo De Niño. Mateo 2:13-25:

 

Una Protección Divina. Mt. 2:13-25.

Los magos fueron guiados divinamente a la casa donde estaba el niño Jesús, porque su propósito era honrarlo y adorarlo. En cambio, Dios intervino para asegurar la protección de su Hijo de los que procuraban su mal. Mandó a los padres llevarlo a Egipto justo a tiempo para evitar la concreción de la intención malvada de Herodes. Después de la muerte de Herodes, nuevamente instruyó a los padres no volver a Belén donde gobernaba Arquelao, hijo de Herodes.


(1) La Huida a Egipto. Mt. 2:13-15.

Egipto había sido durante siglos un lugar de refugio para los judíos que huían de amenazas, (ver 1 R. 11:40; Jr. 43:7). Entre Belén y la frontera con Egipto había una distancia de unos 125 km. Allí había una población de casi un millón de judíos en el tiempo de Jesús. Alejandro Magno, siglos antes, reconociendo la importancia de la colonia de judíos, les asignó un barrio aparte y les dio ciertos privilegios.

Los ptolomeos generalmente los trataban con bondad, animando la inmigración de cada vez más judíos. En el siglo II a. de J.C. se construyó un templo para los judíos de Egipto en la ciudad de Leontópolis. El texto hebreo del AT., fue traducido al griego (la LXX) en Alejandría allí por el segundo siglo a. de J.C. En ese centro hubo una sucesión de filósofos judaico-alejandrinos, entre ellos el famoso Filón, recordados por su interpretación alegórica de las Escrituras, que procuraba conciliar los textos del AT., con la filosofía griega.

Más aun, cuando Jesús nació, Egipto era una provincia romana, fuera de la jurisdicción de Herodes. Allí José y María encontrarían a muchos compatriotas, entre ellos casi seguro a algunos conocidos. Posiblemente los regalos de los magos sirvieron para cubrir buena parte de los gastos de un viaje no anticipado por ellos y de su estadía en Egipto.

El mandato del ángel fue urgente y tajante: Levántate, toma..., y huye... Quédate... (v. 13). El término tomar significa literalmente:

·      Tomar para ti mismo”,

·      Tomar a tu lado”,

·      Tomar contigo.

José obedece sin demora. Cabe bien la expresión chilena al tiro”. Entonces José se levantó (v. 14) al tiro. El hecho de emprender el viaje de noche revela la urgencia de la misión. La expresión al niño y a su madre (vv. 13 y 14) es una evidencia más de que José no era el padre verdadero de Jesús.

Existe una relación notable entre la ida y salida de Egipto de parte de Israel y de parte de Jesús. Cuando Mateo cita de Os. 11:1 la frase De Egipto llamé a mi hijo, lo hace indicando que el cumplimiento cabal de esta expresión tuvo lugar en el caso de Jesús, si bien la nación de Israel era conocida como hijo de Dios (Ex. 4:22; Jr. 31:9).

Otro ejemplo de esta doble referencia se encuentra en Isaías 42-53:

v Donde la primera referencia es a la nación de Israel como siervo de Jehová”,

v Pero la segunda referencia es a la venida del Mesías, el verdadero Siervo de Jehová”.

Otras posibles relaciones paralelas son:

·    Israel descendió a Egipto para evitar la amenaza del hambre, y Jesús fue llevado por sus padres para evitar la amenaza de Herodes.

·     Egipto fue refugio provisorio para Israel y lo fue también para Jesús.

·     Moisés huyó de Egipto para escapar de la ira del faraón y regresó sólo cuando murió ese faraón que lo conocía (Ex. 4:19). Jesús huyó de Palestina y regresó cuando murió el rey que procuraba matarlo.

En ambos casos, Dios dio órdenes para salir de Egipto y volver a la tierra prometida, a Palestina. Israel descendió a Egipto cuando era una nación muy joven, y Jesús descendió cuando era un niño. Dios levantó a Moisés para sacar a Israel de la esclavitud de Egipto y así salvar la nación, llevándola a la tierra prometida. Dios levantó a Jesús y lo llamó de Egipto para salvar a los hombres de sus pecados y llevarlos a la tierra prometida.

(2) Los Infantes Mueren En Belén. Mt. 2:16-18.

Cuando los magos no regresaron a Jerusalén, según el mandato de Herodes, el rey entendió que ellos lo habían desobedecido y burlado, cosa que lo enfureció como nunca. No pudiendo ventilar su ira contra ellos, adoptó una medida alocada para lograr su propósito y a la vez desquitarse.

Probablemente envió a sus tropas a Belén para buscar a Jesús. Regresaron con las manos vacías. Para asegurarse, y habiendo averiguado con diligencia la fecha exacta de la aparición de la estrella en el oriente (vv. 7 y 16), decretó una orden de exterminar a los niños varones de dos años para abajo en Belén y los alrededores.

El decreto de Herodes es una piedra fundamental para establecer la fecha del nacimiento de Jesús. Si aceptamos el criterio de que Jesús nació cuando primeramente apareció la estrella en el oriente, y que el viaje del oriente a Jerusalén los llevó a los magos varios meses, llegamos a la conclusión de que Jesús tendría aproximadamente un año de edad cuando llegaron los magos.

Según la costumbre de los judíos, cuando un niño cumplía un año y comenzaba el segundo año, o sea en el mes 13, ya se consideraba de dos años de edad. Si Herodes así lo calculó el decreto alcanzaría a los niños varones de 13 a 24 meses de edad. Tomando en cuenta el número de habitantes de Belén y los alrededores, lo más probable es que el número total de niños muertos hubiera sido de entre 15 a 20. Algunas de las tradiciones mencionan cifras exageradas en cuanto al número de niños muertos, inclusive una que habla de 14,000.

La masacre de los niños nos parece horrible y si su número fuese 14,000, sin duda llamaría la atención de los historiadores como un dato que tendría que mencionarse en cualquier relato. No es sorprendente, entonces, que Josefo, el historiador judío más destacado a fines del primer siglo, no haya mencionado la matanza de los niños. Considerando las grandes atrocidades de esa época, la muerte de 15 a 20 niños no llamaría mayormente la atención del historiador, a menos que tuviera interés especial en la historia de Jesús, como es el caso de Mateo.

Ciertamente Herodes era capaz de decretar tal mandato, y mucho más. Como ya se ha mencionado, mandó matar a Mariamne, su esposa, y a dos de sus hijos con ella (Alejandro y Aristóbulo), por celos, pues pensaba que ellos buscaban ocupar el trono antes de su muerte.

El asesinato de sus propios hijos llevó al emperador Augusto César a comentar, haciendo juego de dos palabras en griego, que era más seguro ser un cerdo (jus) de Herodes que ser su hijo (juíos). Cinco días antes de su propia muerte, mandó matar a su hijo mayor, Antípater. Para evitar que hubiese alegría en el pueblo al morir él, Herodes dejó un mandato que, al llegar ese momento, el hijo mayor de toda familia fuese muerto. Felizmente, ese mandato no se llevó a cabo.

La fórmula común en Mateo para introducir profecías que se cumplían era para que se cumpliese... (Mt. 1:22). Como excepción a la regla, encontramos en el v. 17 la expresión entonces se cumplió... Tal cambio llama la atención y despierta la pregunta: ¿Por qué? La conjunción para que expresa propósito, mientras que el adverbio temporal entonces” meramente introduce una secuencia de eventos. Probablemente Mateo quería evitar toda sugerencia o implicancia de que la matanza de los niños fuese el propósito de Dios.

Al recordar el exterminio de los niños inocentes en Belén, Mateo piensa en otro momento en la historia de Israel que tiene una relación muy estrecha. Cita un pasaje poético de Jeremías (Jr. 31:15) que se refería al dolor que las madres de la nación judía sentían al ver que sus hijos eran llevados a Babilonia como cautivos.

Raquel, madre de José y Benjamín (ver Gn. 46:19), representa a todas las madres del pueblo de Dios en la expresión de su angustia. Según la tradición, Raquel fue sepultada cerca de Belén. Mateo relaciona el gran dolor de ese momento, unos 600 años antes, con el dolor de las madres cuyos hijos eran matados despiadadamente por los soldados. Es otro ejemplo de una profecía con doble referencia.

La persecución: El cristianismo ha sido perseguido desde su nacimiento. La matanza ordenada por Herodes para quitar del medio a Jesús fue sanguinaria, y fue el anticipo de lo que vendría luego con los años. Probablemente no pasarían de 15 a 20 los niños menores de dos años asesinados en Belén. La historia registra diez persecuciones sin tener en cuenta otros hechos aislados:

Ø La primera fue de Nerón en el 64 d. de J.C.;

Ø La segunda de Domiciano en el 95;

Ø La tercera es de Trajano en el 106;

Ø Luego sucede la de Marco Aurelio en el 161.

Ø Acontece la de Septimio Severo en el 202;

Ø Maximino ordena la sexta en 235;

Ø Decio la lleva a cabo en el 250;

Ø La de Valeriano ocurre en el 258;

Ø Aureliano ejecuta la novena en el 275; y

Ø Dioclesiano la décima en el 303.

Esta última se dice que fue la más sangrienta.

A pesar de no tener un número aproximado de mártires se calcula que fueron varios millones los sacrificados. Lo más curioso es que el cristianismo fue considerado como un enemigo de la sociedad; se quemaron sus libros sagrados y los actos que profesaban los cristianos fueron declarados hechos ilícitos, delitos penados por la ley.

Pero estos emperadores, enemigos de Cristo que ejercieron el poder y la espada, no fueron capaces de acabar con el cristianismo, y en lo personal sufrieron grandes tragedias. Algunos se consideraron dioses y enloquecieron; otros fueron sacudidos por refriegas políticas y terminaron asesinados. Algunos descendientes de estos se corrompieron de tal manera que se desviaron sexualmente y envueltos en dramas pasionales perdieron no solo el poder sino también la vida.

(3) De Egipto a Nazaret. Mt. 2:19-23.

Antes de llegar a Egipto por vía natural la noticia de la muerte de Herodes, Dios comunicó el hecho a José por medio de sueños, más eficaces que la comunicación hoy día por satélite. Su estadía provisoria en Egipto llegaba a su fin. La expresión plural ha muerto... (v. 20) se refiere seguramente a Herodes. Pero, ¿por qué la forma plural?

Lo más probable es que haya sido por la influencia de Ex. 4:19, pasaje que relata el anuncio a Moisés de la muerte de los que procuraban matarlo, haciendo posible su regreso a Egipto. José no demoró en obedecer el mandato divino, habiendo aprendido que el lugar más seguro en la tierra es estar en el centro de la voluntad de Dios.

Parece que José tenía la intención de regresar a Belén, pero tuvo algunos reparos por la noticia de que Arquelao reinaba sobre Judea. De los hijos de Herodes que quedaban con vida, Arquelao era el más parecido a su padre. Antes de morir Herodes el Grande, en 4 a. de J.C., dividió su reinado entre tres hijos. Arquelao sería rey sobre Judea, Samaria e Idumea; Antipas sería tetrarca sobre Galilea y Perea; Felipe sería tetrarca de Iturea y Traconite.

El Emperador no permitió que Arquelao recibiese el título de rey, por causa de su mala fama, sino que le otorgó sólo el título de etnarca”. Augusto depuso a Arquelao en el año 6 d. de J.C., al cumplir solamente diez años de ejercicio. En su lugar, nombró un procurador o gobernador regional. Este gobernaba bajo la supervisión de un legado romano con sede en Cesarea. Poncio Pilato ocupó este puesto desde el año 26 al 36 d. de J. C., abarcando todo el ministerio público de Jesús.

Mientras que José dudaba su decisión de regresar a Judea, recibió otra revelación indicando que Galilea sería su destino. Galilea era territorio ocupado mayormente por gentiles. Mateo (4:15) cita un pasaje de Isaías donde ese territorio es llamado Galilea de los gentiles (Is. 9:1). También cuando Jesús inició su ministerio público, fijó su sede en Capernaum, ciudad marítima sobre la orilla oeste del mar de Galilea. Es otra indicación de que su ministerio no se limitaría a los judíos.

 

Mas no habrá siempre oscuridad para la que está ahora en angustia, tal como la aflicción que le vino en el tiempo que livianamente tocaron la primera vez a la tierra de Zabulón y a la tierra de Neftalí; pues al fin llenará de gloria el camino del mar, de aquel lado del Jordán, en Galilea de los gentiles. (Is. 9:1)

 

NOTA: V.1: Zabulón y Neftalí bajo el poder de Asiria (2 R. 15:29). Puesto que Jesús ministraría y viviría en Galilea (la misma área geográfica), ésta sería gloriosa. Véase Mt. 4:15-16).

Según el relato de Mateo, sólo después del viaje a Egipto se menciona la ciudad de Nazaret. En cambio, Lucas establece que José y María eran de Nazaret y tuvieron que viajar a Belén para el censo. Nazaret era una villa remota y oscura, tranquila, enclavada en un paisaje hermoso, en un valle elevado y fértil donde abundaban árboles frutales y otra vegetación, justo al norte de la llanura de Esdraelón, ubicada a unos 75 km. al norte de Jerusalén.

En contraste con el lugar bello, fértil y tranquilo, muchos de los habitantes eran personas rudas y violentas. Había un sentido de desprecio para los habitantes de Galilea, y en particular de Nazaret, en expresiones tales como: ¿De Nazaret puede haber algo de bueno? (Jn. 1:46; ver también Lc. 4:28-30; Mr. 6:6). Sin embargo, en medio de estos contrastes había gente muy noble como, por ejemplo, los mismos padres de Jesús.

Mateo relaciona el nombre del pueblo, o villa, con el nombre de Jesús, el nazareno. Más aun, indica que es el cumplimiento de una profecía. Podemos señalar dos problemas principales en el v. 23:

·   En primer lugar, es difícil establecer una relación etimológica entre Nazaret (nazaret) y nazareno (nazoraios), y

·   En segundo lugar, no se encuentra ninguna profecía específica que se relacione con este nombre.

Ni siquiera se menciona el nombre de algún pueblo llamado Nazaret en el AT., ni en los escritos de Josefo. Esto no es sorprendente pues raras veces se encuentra en el AT., la mención de alguna parte de Galilea.

En cuanto al nombre dado a Jesús, su transliteración correcta sería nazoraio”, o nazoreo”. Algunos procuran resolver el problema del nombre indicando que se deriva de nazareo” (separado o consagrado), según el voto establecido en el cap. 6 de Números. Aparentemente, Juan el Bautista fue nazareo desde su nacimiento (ver Lc. 1:15), pero Jesús nunca tomó tal voto (ver Mt. 11:18-19).

Otros opinan que el término nazareno y en alguna manera también Nazaret vienen del vocablo hebreo nétzer que significa retoño (ver Is. 11:1; comp. otros términos equivalentes en Jr. 23:5; 33:15; Zc. 3:8; 6:12). Esta solución parece ser la más satisfactoria, pues dado que agrupa ideas de varios profetas, soluciona también la referencia a lo dicho por medio de los profetas.

El comentarista Broadus presenta seis posibles soluciones en relación al problema del nombre, y opta por una que toma en cuenta varias predicciones (Salm. 22; Is. 53, etc.) que indican que el Mesías sería menospreciado por haberse criado en Nazaret de Galilea (comp. Jn. 7:41). Otros opinan que es un problema aún no resuelto.

La niñez de Jesús:  Siempre ha habido una gran curiosidad en cuanto a la niñez de Jesús. Mateo omite totalmente ese período de la vida del Mesías. Salta sobre unos veintiocho años de su vida, desde el regreso a Nazaret hasta su bautismo. Lucas es el único que agrega algunos pocos datos (Lc. 2:21-52). Menciona que los padres eran muy piadosos, cumplían con la ley y las costumbres judías. Presentaron a Jesús en el templo en Jerusalén para ser circuncidado al octavo día. Se maravillaron por el cántico y la profecía de Simeón, como también por el testimonio de la anciana Ana.

También menciona Lucas que sus padres iban a Jerusalén cada año para la fiesta principal, la de la Pascua. Cuando Jesús tenía doce años de edad, se quedó en el templo haciendo preguntas a los maestros y contestando las de ellos. La gente se asombró por el conocimiento y sabiduría de este niño precoz.

Mientras tanto, los padres caminaron un día entero hacia la casa antes de darse cuenta que faltaba Jesús. Cuando regresaron a Jerusalén y lo encontraron, expresaron la angustia que cualquier padre sentiría por un hijo perdido, y también una suave reprensión: ¿Por qué has hecho así con nosotros? (Lc. 2:48).

La respuesta de Jesús a los padres indica una conciencia, a esa temprana edad, de que Dios tenía una misión singular para él. Las primeras palabras registradas de Jesús son: ¿No sabíais que en los asuntos de mi Padre me es necesario estar? (Lc. 2:49).

Sus próximas palabras registradas fueron pronunciadas en su bautismo, dieciocho años más tarde: Permítelo por ahora, porque así nos conviene cumplir toda justicia (Mt. 3:15).

·   Así que hubo silencio durante diez años antes del evento en el templo, a los doce años de edad, y dieciocho años después.

·      Lucas resume el período entre el evento en el templo, a los doce años de edad, y su bautismo con esta cita: ... estaba sujeto a ellos [sus padres] ... Y Jesús crecía en sabiduría, en estatura y en gracia para con Dios y los hombres (Lc. 2:51-52).

 Es decir, tuvo un desarrollo natural y acorde con las costumbres de su día.

Contra estos datos bíblicos, escuetos, sencillos, naturales, lógicos y mesurados de la niñez de Jesús, existe una serie de tradiciones y leyendas fascinantes, pero ridículas y llenas de superstición. Algunas de estas leyendas se encuentran en los llamados evangelios apócrifos y circulan con una aparente aprobación de la Iglesia Católica Romana. Varias tienen que ver con milagros estupendos supuestamente realizados por Jesús durante su niñez.

Para más datos sobre la niñez de Jesús, sería más productivo y acertado concentrarnos en lo que dice el texto bíblico y estudiar el trasfondo hogareño, religioso, político y social de su día. En gran parte, Jesús fue producto de su crianza, de las influencias de su hogar, de sus vecinos, del sistema educativo. Hemos visto su comienzo divino. Ahora presentaremos algunos datos generales que ayudarán a visualizar cómo fue su desarrollo humano —físico, intelectual y espiritual— durante su niñez y juventud.

La primera fase de la formación de Jesús naturalmente tuvo lugar en el hogar de José y María. De los labios de la madre, los niños judíos aprendían las primeras lecciones de las Escrituras, como fue el caso de Timoteo, Eunice y Loida (2 Tim. 1:5; 3:15). La vida del hogar giraba alrededor de prácticas religiosas.

La madre jugaba un papel importante en estas actividades, todas con simbolismos religiosos (encendimiento de velas, preparación de comidas especiales, lavamientos de purificación). Los niños preguntaban por el significado de estas prácticas, y la madre las explicaba una y otra vez.

Repetía las historias de Israel y citaba de memoria las genealogías nacionales, de su tribu y de su familia. El padre tenía la solemne responsabilidad de impartir a sus hijos el conocimiento del Torah, enseñarles a cantar los Salmos y repetir las oraciones prescritas para el culto en el hogar.

Los niños eran enviados a la escuela a los cinco o seis años de edad. Normalmente, se reunían en la sinagoga:

Ø Desde los seis años y hasta los diez, los niños aprendían el alfabeto [alefato], a leer y a escribir, usando el texto del AT., como base.

Comenzaban los maestros con el estudio en el libro de Levítico, luego todo el Pentateuco, luego los Profetas y finalmente los otros libros canónicos.

Ø Desde los diez años y hasta los quince, el estudio se basaba en la Mishna, una recopilación de la interpretación de las leyes y las tradiciones.

Ø Luego de los quince años, los alumnos más destacados tenían la oportunidad de estudiar en las escuelas rabínicas más avanzadas. Los relatos del ministerio público de Jesús arrojan abundantes evidencias de que Jesús tuvo precisamente la formación aquí descrita, la misma que recibían los niños y jóvenes judíos. Citaba de memoria pasajes del Pentateuco, los libros históricos, Salmos y los libros proféticos.

Ø Su conocimiento de las Escrituras no era tanto producto de su naturaleza divina, como el resultado de un estudio riguroso. Fue amante y observador cuidadoso de la naturaleza que lo rodeaba. Muchas de sus ilustraciones surgían de esta fuente.

Era el deber de los padres enseñar a los hijos un oficio. Había un refrán que decía: “El que no enseña a su hijo un oficio, lo enseña a pecar”. Seguramente José enseñó a Jesús el oficio de carpintero, pues fue llamado el carpintero de Nazaret (Mr. 6:3). Cuando José murió, probablemente poco tiempo después de cumplir Jesús doce años de edad, es casi seguro que éste tuvo que afrontar parte de las responsabilidades económicas de la familia, trabajando como carpintero.

Nazaret, en Galilea, no era un centro de judaísmo riguroso y legalista, tal como era Jerusalén, sino que se caracterizaba por una piedad sincera, un espíritu amplio, generoso y espontáneo. Las ceremonias y otras prácticas religiosas eran más sencillas. Frecuentemente los maestros discrepaban con las interpretaciones de los rabíes de Jerusalén, siguiendo una orientación más racional y humana. Por eso, fueron criticados por los de Jerusalén por descuidar las tradiciones y el estudio de su idioma, por cometer errores gramaticales y pronunciar mal las palabras.

Queda aún la pregunta: ¿Por qué omitieron los escritores de los Evangelios canónicos el relato de tantos años de la niñez de Jesús? Seguramente la razón principal es que su interés se enfocaba más bien en el ministerio público, la muerte y la resurrección de Jesús. Como han observado otros comentaristas, los autores de los Evangelios siguieron en general el bosquejo del kerygma, o sea la predicación apostólica, ejemplo del cual se encuentra en Hech. 10:37-41. Otro motivo podría ser la limitación de espacio, dando prioridad a lo que consideraban de más valor para los fines particulares de cada uno.

"Había de ser llamado nazareno". Nazaret estaba situada cerca del monte Tabor en la zona conocida como la baja Galilea. Siendo Jesús un muchacho, al ascender las colinas que rodeaban a Nazaret podía divisar las nieves del monte Hermón, la majestuosidad del monte Carmelo y la llanura de Esdraelón. Las aguas del Mediterráneo estaban al alcance de su vista.

Y es muy probable que presenciara el paso de caravanas y mercaderes que continuamente pasaban por la zona. En el año 700 el obispo Arculf visitó Nazaret y mencionó que esta era una ciudad construida de grandes piedras. Decía que había una iglesia en el mismo sitio donde vivió María. También afirmó que durante la estadía de Jesús sólo había una fuente de agua conocida hoy como el pozo de María.

En los años mozos de Jesús, la gente de la zona era reconocida por su acento particular (Mr. 14:70). Eran anti-romanistas. De esa zona había surgido el fundador de los zelotes, evidenciando su carácter violento y fanático.

Según Josefo estaban inspirados en el espíritu de los macabeos y las insurrecciones se sucedían a menudo. Nada bueno parecía esperarse de los nazarenos (Jn. 1:46). Jesús se crio en un ambiente de donde, a criterio humano, nada bueno podía surgir.

Concluyó:

Mateo menciona nueve anécdotas que no aparecen en los otros Evangelios. En cada caso, la explicación es que Mateo tenía el propósito de comunicar las buenas nuevas a los judíos.

Cinco casos cumplen las profecías del Antiguo Testamento. Las otras cuatro quizás fueron de interés para los judíos del tiempo de Mateo.

 

Abriendo sus tesoros, le ofrecieron presentes: oro, incienso y mirra.

__________

Nota y Bibliografía:

1) plugo 584: Inflexión irregular, pretérito (pretérito perfecto simple) del verbo intransitivo placer, tercera persona de singular. La conjugación regular es «plació». Ejemplo: plugo a Dios. Esta construcción, además de su semejanza con plegaria, por el radical «pl», conduce erróneamente a un significado de ruego -o de rogó- a Dios. Sinónimos: quiso, decidió, dispuso, resolvió. El verbo placer proviene del verbo latino «placere»: agradar. (Fuente: Diccionario Abierto y colaborativo).

2)  almah = (עַלְמָה, H5959), «virgen; doncella». Este nombre tiene un cognado ugarítico (en género masculino); también aparece en arameo, siríaco y arábigo. El género femenino del término se encuentra 9 veces; los únicos dos casos masculinos (elem) se encuentran en 1 Samuel. Esto sugiere el poco uso que tenía el vocablo, quizás porque había otras palabras con el mismo significado.

Almah puede significar «virgen». Esto queda muy claro en Cant. 6:8 en donde se enumeran todas las mujeres de la corte: «Sesenta son las reinas, y ochenta las concubinas, y las doncellas [almah] sin número». El término describe a todas las mujeres casaderas, es decir, las que no eran ni esposas (reinas) ni concubinas. Todas las «vírgenes» amaban al rey y soñaban que él las escogiera, como la sulamita (Cant. 1:3-4). En Gn.24:43 la palabra describe a Rebeca, de quien se dice en Gn. 24:16 que era una «doncella» que no había tenido relaciones con ningún hombre. Salomón escribe que el proceso de enamorar a una mujer era un misterio para él (Prov. 30:19). Sin duda que en esos tiempos los hombres enamoraban a mujeres de «virginidad» comprobada. En resumen, hay varios contextos en que la virginidad de una joven se expresa con claridad.

Así que almah se usaba más con el sentido de «virgen» que de «doncella», aunque siempre con referencia a una mujer que no ha concebido hijos. Esto hace que almah sea ideal para lo que quiere comunicar Is. 7:14. Otro término, betûllah, enfatiza más la capacidad de procrear que virginidad (aunque puede usarse en ambos sentidos). El lector de Is. 7:14 en los días anteriores al nacimiento de Jesús leería que una «doncella virgen [alma concebiría un hijo. Este fue un posible, pero irregular, uso de la palabra debido a que la misma puede también significar mujer soltera. El niño que inmediatamente se ve es el hijo del profeta y su esposa (comp. Is. 8:3) y que sirve como señal a Acaz de que Dios derrotaría a sus enemigos. En otras palabras, el lector de estos tiempos sin duda se sintió muy incómodo con el uso del término porque la acepción primaria es «virgen» y no «doncella». De ahí que la clara traducción del griego en Mt. 1:23, según la cual esta palabra significa «virgen», satisface por completo su implicación. Por lo tanto, Isaías no se desconcierta cuando su esposa concibe un hijo suyo, pues almah lo permite. Tampoco hay confusión alguna en la comprensión de la palabra en Mateo. (VINE).

-  Biblia de Estudio RYRIE.

-  e-Sword-the. LEDD. Mundo Hispano.

-  Pastor: Carlos Ramírez Jiménez. 10//09//2021. MISIÓN BAUTISTA Emanuel”. Ciudadela de Noé.  Los Cardos Mz.E - Lt.18. III Etapa. Cerca del Hospital Regional II.  Cel. 942-562691-Tumbes.


charlyibsh@hotmail.com

Visite: El Block ‘El Alfarero Restaurador’ “El Shaddai”.



No hay comentarios.:

Publicar un comentario