domingo, 8 de octubre de 2017

Parte II: INTRODUCCIÓN A FILEMÓN: EL LIBRO DEL PERDÓN: (Filemón 1:1-25)

Parte II:
INTRODUCCIÓN A FILEMÓN: EL LIBRO DEL PERDÓN:
(Filemón 1:1-25)

 Pablo, prisionero de Jesucristo, y el hermano Timoteo, al amado Filemón, colaborador nuestro,y a la amada hermana Apia, y a Arquipo(A) nuestro compañero de milicia, y a la iglesia que está en tu casa:… Gracia y paz a vosotros, de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo… Doy gracias a mi Dios, haciendo siempre memoria de ti en mis oraciones,… porque oigo del amor y de la fe que tienes hacia el Señor Jesús, y para con todos los santos;… para que la participación de tu fe sea eficaz en el conocimiento de todo el bien que está en vosotros por Cristo Jesús. Pues tenemos gran gozo y consolación en tu amor, porque por ti, oh hermano, han sido confortados los corazones de los santos...”.
(Filemón 1:1-25)
Pastor: Carlos Ramírez Jiménez:

Un regalo muy común entre familiares y amigos era un esclavo. Podían darse en herencia. Muchos esclavos lo eran desde su nacimiento. A aquellos que resultaban saludables y fornidos se les casaba con esclavas de las mismas características para buscar el mejoramiento de la especie.
La ley romana daba a los amos completo poder sobre la vida y muerte de sus esclavos. Un esclavo no podía tener propiedades; él mismo era una propiedad. Aun si hubiera podido adquirir bienes, legalmente todo pertenecía a su amo:
·      No existía el matrimonio entre los esclavos, solamente la cohabitación. Las parejas se unían o separaban a voluntad de los amos.
·   Algunos esclavos prisioneros de guerra eran enviados a escuelas para gladiadores para usarlos en espectáculos públicos. Eran forzados a luchar unos contra otros, vestidos como animales. En la noche anterior al espectáculo los gladiadores eran "honrados" con un banquete donde eran vistos por los fanáticos y apostadores.
·      En el campo se castigan las ofensas racionando la comida, con trabajo adicional, multas y cárcel. Azotar a los esclavos era cosa común, así como marcarlos con hierros al rojo vivo.


Los esclavos que huían eran encadenados o los dejaban morir como una lección para ofensores potenciales. Si un propietario de esclavos era asesinado, cada esclavo en esa casa era declarado responsable.
En el tiempo en que Pablo escribió la carta a Filemón, Pedanius Secundus había sido asesinado por un esclavo, y todos los cuatrocientos restantes fueron ejecutados, considerados culpables por no prevenir la muerte de su amo.

Pablo no solamente enviaba a Onésimo, éste iba de retorno por su propia voluntad. Tenemos aquí algo realmente extraordinario:
Ø Un esclavo, un ladrón que retorna por su propia voluntad a su patrón del cual huyó sin saber la clase de recepción que recibiría.
Recordemos que según las leyes de la época se imponía que Onésimo debía volver a su amo y que éste podía hacer con su esclavo lo que bien le pareciera, desde someterlo a severos castigos hasta quitarle la vida.
Si bien las leyes imponían un gran sacrificio para Pablo al separarse de una parte de sí mismo, demandaba un valor y un riesgo no menor de parte de Onésimo.
Sin embargo, su nuevo concepto de la vida y su nuevo concepto de relaciones interpersonales le urgían a volver a la casa de Filemón.

Yo deseaba retenerlo conmigo (v. 13), no era solamente un deseo egoísta por parte de Pablo, pues declara que tenía propósitos definidos hacia Onésimo. Lo necesitaba, requería sus servicios; había cosas que Onésimo podía hacer para Pablo que ninguna otra persona podía haber hecho.
Pablo siempre aclaró el motivo por el cual se encontraba en la prisión y lo consideró como el resultado de su apostolado por el evangelio, como bien lo dijo:
·      Mis prisiones por la causa de Cristo han sido conocidas... (Filp.1:13).

A pesar del deseo claramente revelado de Pablo de retener a Onésimo, no lo haría sin el consentimiento de Filemón. En efecto dice, sin tu consentimiento no quise hacer nada (v. 14). Es interesante hacer una comparación entre los verbos yo deseaba del v. 13 y no quise del v. 14.
Al analizarlos encontramos que Pablo quiere decir: “Yo hubiera querido retener a Onésimo conmigo, pero tuve escrúpulos y así resolví definitivamente enviártelo”. El primero de los verbos indica deseo, el segundo determinación y resolución.

Verdaderamente Libre[10]:
Ø La libertad de la esclavitud era posible por diferentes medios.
Ø Había esclavos a quienes se les alquilaba una parte de tierra para que la cultivaran; cuando obtenían ganancias podían comprar su libertad.
Ø Al mismo tiempo que el amo daba libertad a un esclavo, con la paga compraba otro y aparte obtenía ganancias.
Ø Los esclavos confiables eran dejados en libertad al volverse viejos o enfermar.
Ø En otras circunstancias, la libertad era ganada por un servicio dedicado.
Ø En ocasiones, el amo en su lecho de muerte concedía la libertad a algunos esclavos en su último gesto de nobleza.

La Pregunta Que Se Hace Con Más Frecuencia Es:
·  ¿Por qué el Nuevo Testamento no condenó la esclavitud? Algunos contestan que los cristianos primitivos esperaban el regreso inminente de Cristo y consideraban que no era necesario desafiar la institución de la esclavitud.
·  Los esclavos eran atraídos por la nueva religión ya que en ella adquirían un nuevo sentido de dignidad y autoestima.
·   Al pertenecer al cuerpo de Cristo, el esclavo consideraba que su posición quedaba en plano secundario. En Cristo, el esclavo era libre.

Pablo exhortaba a los amos cristianos a ser considerados y a los esclavos a ser obedientes (Ef.6:5-9; Col. 3:22-4:1). En su carta a Filemón, Pablo le pidió que recibiera a Onésimo ya no como a un esclavo, sino más que esclavo, como a un hermano amado (v. 16).
Algunos opinan que la promesa de pago hecha por Pablo a Filemón era una indicación de que se esperaba lograr la libertad de Onésimo.

Se han dado varias razones del porqué Pablo no debía proceder en contraposición al deber cristiano ni sin el consentimiento de Filemón:
(1) Porque la ley romana imponía graves castigos para aquellos que recibían o retenían a esclavos fugitivos (comp. Rom.13:1-2; 13:5; 13:7).
(2) Para que no pareciera que se quedaba con algo que pertenecía a Filemón perjudicándole, y por lo cual Filemón, quizá, se hubiera quejado.
(3) Porque Onésimo mismo resolvió retornar, con el objeto de demostrar en forma concluyente que no había aceptado la religión cristiana para evadir la autoridad de su amo legal.
(4) Para que el evangelio no fuera calumniado y acusado de que bajo su pretexto los esclavos podían separarse con impunidad de sus amos (ver 1 Cor.7:20-22).

Para que tu bondad no fuera como por obligación, sino de buena voluntad (v. 14). Probablemente el término obligación se refiera a que Pablo podría haber mantenido a Onésimo con él y justificar su proceder en la convicción de que Filemón aprobaría tal conducta.
Sin embargo, no lo hace, actúa como todo un honesto caballero cristiano, entrega lo que no le pertenece y debe devolver.

Pablo propone la posibilidad de la intervención de la Providencia en la fuga de Onésimo. Afirma que Dios es quien ha ordenado tales circunstancias para el cumplimiento de su voluntad y designio. Dios puede tornar las situaciones adversas de nuestra vida para llevar adelante su propio plan.

Para que lo recibas ahora para siempre (v. 15). La palabra recibir (apéco  G568) se relaciona con el acto de recibir en la mano en forma de pago una suma de dinero. Filemón había perdido un esclavo, pero ahora recibe más que un esclavo, recibe a un hermano amado... tanto en la carne como en el Señor (v. 16). Eso es recibir muchísimo más que cualquier cantidad de dinero.
Aunque Pablo no hace un pedido formal de libertad para Onésimo, ni siquiera porque ahora es un cristiano, sí sugiere que las relaciones entre el obrero y el patrón deben ser radicalmente modificadas.
Ya que por las leyes terrenales Onésimo es una parte de la carne (familia) de Filemón, las relaciones entre ambos ahora deben ser distintas por cuanto tienen a un Amo común quien es el Señor de ambos.

Si me tienes por compañero, recíbele como a mí mismo (v. 17), como a un amigo íntimo, como a uno con igualdad de intereses, objetivos y esperanzas en el evangelio. Pablo, por así decirlo, arriesga su amistad con Filemón al hacer suya la situación de Onésimo.
El precio que un hombre debe pagar con tal de mejorar las relaciones entre otros hombres no se puede cuantificar; por ello son un imperativo categórico las palabras del Maestro: nadie tiene mayor amor que éste, que uno ponga su vida por sus amigos (Juan 15:13).

5. Transformación De Su Concepto De Honestidad, vv. 18, 19.
Yo lo pagaré (v. 19). Suponemos que estas palabras quedaron siempre en un futuro hipotético. Sin embargo, plantea una interesante pregunta: ¿Cómo podía Pablo prometer yo lo pagaré siendo que se encontraba en la prisión y ya anciano? Sabemos por sus aseveraciones que trabajó en hacer tiendas.
También que la iglesia de Filipos le ayudó algunas veces, pero, ¿había ahorrado lo suficiente? ¿Alcanzaban las ofrendas de los hermanos para pagar una casa alquilada y sostener a todos sus compañeros y a las personas unidas con él?

Verdades Prácticas De Filemón: 
1. Hay elementos semejantes entre la esclavitud del primer siglo y las exigencias de los patrones hoy en día.
2. Un patrón cristiano se interesará no solamente por el bienestar físico y material de sus empleados, sino que compartirá su fe en Cristo Jesús (v. 6).
3. Las acciones justas y honestas de los administradores y empresarios cristianos serán la mejor puerta de entrada para compartir con sus empleados la fe en Cristo.
4. Un empleado cristiano tiene la responsabilidad de demostrar el carácter de un seguidor de Cristo. Su trabajo honesto, su sentido de responsabilidad y su disposición de servicio serán elementos clave en la interpretación de la fe cristiana. Onésimo había sido transformado por su fe en el Señor Jesucristo y él de su propia voluntad estuvo dispuesto a volver con Filemón.
5. Dios puede cambiar las situaciones adversas de nuestra vida para llevar adelante su propio plan.
6. Los esclavos del tiempo de Pablo y los obreros de hoy en día reciben la enseñanza de que en las relaciones obrero patronales debe privar un alto sentido de responsabilidad y honestidad en toda la extensión de la palabra.
7. Las acciones que los cristianos realizan deben tener su motivación más importante en el amor.
8. La tarea del cristianismo no es la confrontación de los sistemas políticos o sociales, sino la transformación del individuo y la sociedad por el poder del Espíritu Santo.
9. Se dice que antigua mente las personas requerían cristianos para el trabajo, ahora no, porque muchos seudo cristianos [o carnales, se ponen a leer su devocional, etc…] no son responsable, y deshonestos.
10. Hay muchos testimonios de empleadores que se han convertido al evangelio por el buen desempeño de sus empleados cristianos [Filemónes] por su buen ejemplo, vale mucho más que muchas palabras.
Algunos eruditos han sugerido la posibilidad de que Pablo hubiera heredado la fortuna de la familia y que con ella pudo respaldar las demandas económicas. La idea se fortalece por el hecho de que como prisionero de Roma y encadenado a un guardia romano, viviendo en una casa privada, personalmente podía responder económicamente, pues tales condiciones y modo de vida era concedido por los romanos sólo a aquellos que probaran que podían pagar puntualmente (R. L. Smith).
El hecho de que Pablo se hiciese cargo de responder por los daños causados por Onésimo, dio a éste, lo mismo que a los obreros de todos los tiempos, la gran enseñanza de que en las relaciones entre obreros y patrones debe privar un alto sentido de responsabilidad y honestidad en toda la extensión de las palabras.

NOTA. V.18: PONLO A MI CUENTA: Esta frase griega se traduce inculpa” (mejor, imputa. RV1977) en Romanos 5:13. Parece ser que la ofensa de Onésimo incluía pérdida monetaria para Filemón, además de pérdida causada por la huida del esclavo. Pablo ruega a Filemón que ponga a su cuenta la deuda de Onésimo y que le reciba a él mismo (v.17); es una bella ilustración de la IMPUTACIÓN de nuestros pecados a Cristo, con lo que Dios nos recibe por los méritos de Su Hijo (2 Corintios 5:19, 21).

IV.   UN DIRIGENTE RARO, vv. 20-25:

Sí, hermano, yo quisiera tener este beneficio de ti en el Señor (v. 20). Una expresión muy enfática con la cual Pablo se identifica estrechamente con la causa de Onésimo. Además hace referencia a lo dicho en el v. 7.
En otras palabras, concederle la petición sería de gran aliento para Pablo en sus actuales circunstancias desfavorables y constituiría un estímulo para renovar sus esfuerzos en presentar a Cristo.
Las palabras sabiendo que harás aún más de lo que digo (v. 21) son una velada expresión de que Pablo esperaba que Filemón liberara completamente a Onésimo, y sin tratar de violentar la hermenéutica bíblica, diríamos que presenta la base para el derrocamiento de una de las instituciones más odiosas de la humanidad.

¡Qué Dirigente Más Raro! ¿Verdad?
Ø Primero, no espera sacar beneficios personales,
Ø luego, espera que sus seguidores hagan más de lo que pide.
Ø Como si fuera poco, desea cuando menos tres cosas más:
1. Prepárame... alojamiento (v. 22). Desea estar con el pueblo. La práctica de la hospitalidad no fue cosa extraña en el NT.; al contrario, fue animada como una gran virtud (Rom.12:13; 1 Tim.3:2; Tito 1:8; Heb.13:2 y 1 Pedro 4:9). Pablo esperaba y deseaba que en respuesta a las oraciones de la iglesia que se reunía en la casa de Filemón pudiera visitarles. Si tal deseo se cumplió o no es difícil saberlo.
2. Te saludan... mis colaboradores (vv. 23, 24). Desea ser totalmente honesto. Epafras, pastor de la iglesia en Colosas que por esos días visitaba a Pablo, es designado como mi compañero de prisiones por Cristo Jesús. Aristarco también es llamado prisionero conmigo (Col.4:10), mientras que aquí se le denomina como parte de los colaboradores del Apóstol.
Uno se pregunta acerca del porqué de este juego de posiciones. La explicación es que a los amigos de Pablo que lo visitaban en la ciudad de Roma, se les permitía acompañarlo y vivir con él, con la condición que se sometieran a las mismas restricciones, guardia militar y demás.
Otros compañeros a quienes Pablo desea dar crédito por sus labores y ser honesto para con ellos son: Marcos, posiblemente el mismo que era primo de Bernabé (Col.4:10), el compañero de Pablo en el primer viaje misionero. Demas es también mencionado en Col.4:14 y 2 Tim.4:10. Lucas, el autor del Evangelio que lleva su nombre y del libro de Hechos, quien fuera médico y compañero fiel del Apóstol (2 Tim.4:11).
3. La gracia del Señor Jesucristo sea con vuestro espíritu (v. 25). Desea lo mejor para todos. Es la bendición pastoral de Pablo para todos sus amigos y expresa el deseo de que la gracia de Cristo abunde en la vida de aquellos que han sido salvos por la fe en Jesucristo.

CONCLUSION:

El valor social de la epístola de Pablo a Filemón consiste en que presenta la actitud del cristiano hacia las relaciones obrero patronales y hacia todas las instituciones no cristianas.

Podríamos Resumir Las Enseñanzas De La Carta En Tres Afirmaciones:
1. Que el cristianismo no es un movimiento político y por lo tanto no es antagónico con las formas de gobierno, aunque trata de hacer llegar hasta ellos la justicia y el reconocimiento de la instrumentalidad del gobierno en las manos de Dios.
2. Que el cristianismo no es revolucionario compulsivo, más bien es transformador en sus métodos de cambio social.
3. Que Cristo es la fuerza transformadora más efectiva en el corazón del hombre que el mundo ha conocido jamás.

Unos cincuenta años después de que Pablo escribiera la carta a Filemón, Ignacio, el obispo de la iglesia cristiana en Antioquía, era llevado a Roma donde habría de sufrir el martirio por su fe.
Durante su viaje escribió una carta a la iglesia de Efeso. En esa carta hace mención extensa del obispo de Efeso, cuyo nombre es Onésimo.
Como alguien ha dicho, no estamos seguros de que Onésimo el obispo sea el Onésimo de esta carta, pero ¿por qué no?

APLICACIÓN: que Filemón enseña y ACCIÓN a que Filemón invita             Orientaciones para crecer en piedad Hablar de Jesús a otros nos da una visión más profunda de nuestra herencia en Cristo.
La persona piadosa está siempre dispuesta a restablecer relaciones que se han dañado. Compartir tu casa, comida y otras posesiones con gente desconocida constituye una mayor bendición para ti, que brindas la hospitalidad [este asunto se ha perdido hoy], que para quien la recibe:
v.6. Comprende que, al hablar de tu FE en Jesús, ganas una más profunda comprensión de tu herencia en Cristo.
 vv. 8-16. Practica el PERDÓN al instante con aquellos que te han ofendido. Despeja el camino para restaurar las relaciones que se han roto.
v.22. Practica la hospitalidad. Ofréceles alojamiento a los siervos de Dios que están de viaje.






___________
Nota y Bibliografía:
[1] G1198 δέσμιος = désmios: de G1199; cautivo (como atado):- preso, prisionero. (Strong)
[2] G3972 Παῦλος = Paúlos: de origen latín; (pequeño; pero remotamente de un derivado de G3973; significa lo mismo); Pablo, nombre de un romano y de un apóstol:- Pablo.
[3] G5371 Φιλήμων = Filémon: de G5368; amistoso; Filemón, un cristiano:- Filemón.
[4] G3682 Ὀνήσιμος = Onésimos: de G3685; útil, provechoso; Onésimo, un cristiano:- Onésimo.
[5] G3874 παράκλησις = paráklesis: de G3870; imploración, exhortación, solaz:- exhortación, confortar, consolación, consolar, consuelo. (Strong).
[6] G80 ἀδελφός = adelfós: de G1 (como partícula de conexión) y δελφύς = delfús  (vientre); hermano (literalmente o figurativamente) cercano o remoto [muy parecido a H1]:- hermano. (Strong).
[7] G4246 πρεσβύτης = presbútes: de lo mismo que G4245; viejo:- anciano, viejo.
[8] G1199 δεσμόν = desmón: o δεσμός = desmós; neutro y masculino respectivamente de G1210; banda, i.e. ligamento (del cuerpo) o grillo (de un preso); figurativamente impedimento o deshabilidad:- ligadura, cadena, preso, prisión. (Strong).
[9] G1401 δοῦλος = doúlos: de G1210; esclavo (literalmente o figurativamente, involuntario o voluntario; frecuentemente, por lo tanto en un sentido calificado de sujeción o subordinación):- esclavitud, esclavo, servir, siervo.
[10] eleutheroo = (ἐλευθερόω, G1659), poner en libertad, libertar. Se traduce con la frase verbal «hacer libres» en Juan 8:32; Gal.5:1. Véanse LIBERTAR, LIBRE. eleutheroo = (ἐλευθερόω, G1659) , hacer libre (relacionado con A, Nº 1 y con eleutheros, véase LIBRAR, LIBRE, B). Se usa de la liberación:
(a) del pecado (Juan 8:32: «os hará libres»; v. 36: «os libertare»; Rom.6:18: «libertados»; v. 22: «habéis sido libertados»);
(b) de la ley (Rom.8:2: «ha librado»; Gal.5:1: «nos hizo libres»; véase, sin embargo, bajo A, Nº 1);
(c) de la esclavitud de corrupción (Rom.8:21). (VINE).
-    e-Sword-the. LEDD.
-    Biblia de Estudio RYRIE.
-    Pastor: Carlos Ramírez Jiménez. 08//10//2017.




No hay comentarios.:

Publicar un comentario