El
Vino Intoxicante a La Luz De
La Biblia:
"El vino es escarnecedor, la sidra
alborotadora, y cualquiera que por ellos yerra no es sabio"
Proverbios
20:1
Pastor: Carlos Ramírez Jiménez:
Ayuda Ministerial:
Introducción:
Se ha escrito mucha
literatura buena sobre la maldad del vino embriagante desde un punto de vista social. Simpatizo con el
lector de este artículo que posiblemente ha sufrido en carne propia el
devastador impacto de este vicio maligno. Se ha escrito mucho sobre el horror
que las bebidas alcohólicas producen en las
carreteras y en los hogares. Este estudio no se ha escrito desde un punto de
vista social, porque es mi humilde intento de exponer en forma plena las
enseñanzas bíblicas acerca de este tema de vital importancia.
Una cantidad alarmante de los que se
consideran evangélicos creen que el término vino en la Biblia es siempre y
sin excepción vino alcohólico y embriagante.
Algunos hasta sirven vino alcohólico
en sus iglesias, y se atreven a llamar este evento la "Cena del
Señor”.
Mucho de la confusión sin duda se debe a
la definición dada al término vino
en los diccionarios modernos. El diccionario moderno afirma que el vino es una bebida alcohólica
formado de jugo de uvas fermentado.
La clave para llegar a comprender este asunto es entender que la palabra vino en la Biblia es genérica, o sea, tiene diferentes significados, dependiendo del contexto en que se usa. Una escapada al hebreo o griego original nos trae cara a cara con la misma realidad:
1- La palabra vino en
griego aparece como:
· paroinos, y
· oinos,
Ambos siendo palabras genéricas.
2- En el hebreo aparece como:
· yayin,
· tiyrosh,
· shekar,
· chamar,
· chemer,
· cobe, y
· aciyc.
Todos estos términos en las lenguas
originales pueden significar el fruto de la vid,
o sea, jugo de uvas no fermentado, o puede
significar vino alcohólico. Todo
depende en el contexto, como veremos más adelante. Hay muchas más
palabras en las Escrituras que son genéricas.
Un ejemplo conocido sería la palabra hombre. En veces
significa el género masculino, en otras veces significa la humanidad en
general. 1 Timoteo 2:4 dice:
Ø "El cual quiere que todos
los hombres sean salvos y vengan al conocimiento de la verdad".
El contexto del versículo y del capítulo
nos indica claramente que hombres en esta instancia es una referencia a la
humanidad en general.
En cada versículo donde se menciona sidra
en la Reina-Valera 1960, aparece junto con la palabra vino:
Ø En esos casos la palabra vino puede:
· Ser Alcohólica, o
· No alcohólica,
Dependiendo en el contexto.
Ø Pero el mismo contexto
parece indicar que la palabra sidra
es siempre y sin excepción una bebida
alcohólica.
Ø En varios lenguajes, la palabra sidra fue traducida bebida fuerte.
I. El Vino Bueno:
Veamos unos
versículos en la Biblia que afirman claramente que no toda mención de vino es
necesariamente un vino malo y embriagante:
"El campo está asolado, se enlutó la tierra; porque el trigo fue destruido, se secó el mosto, se perdió el aceite" Joel 1:10.
Es imposible que el mosto de este versículo represente una bebida intoxicante. La palabra mosto viene de la palabra tiyrosh en hebreo, que es traducido vino con frecuencia, como en Hageo 1:11.
"Así ha dicho Jehová: como si alguno hallase mosto en un racimo, y dijese: No lo desperdicies, porque bendición hay en él; así haré yo por mis siervos, que no lo destruiré todo" Isaías 65:8.
¿Vino embriagante en un racimo? ¡Imposible! El mosto de este versículo se traduce vino en otros lugares, como acabamos de ver en el comentario anterior.
"...Aman tortas de pasas" Oseas 3:1. "Pasas"
viene de la palabra "enab" en hebreo, que ha sido traducido "vino"
en algunas Biblias, incluyendo la famosa versión King James en inglés.
"Y llamé la sequía sobre esta tierra, y sobre los montes, sobre el trigo, sobre el vino..." Hageo 1:11
Vemos que el vino mencionado aquí tiene que ser la uva, que contiene el jugo natural no fermentado. El vino alcohólico correctamente envasado no se seca.
"Yo daré la lluvia de vuestra tierra a su tiempo, la temprana y la tardía; y recogerás tu grano, tu vino y tu aceite" Deuteronomio 11:14.
No es posible recoger vino intoxicante.
Como hemos mencionado anteriormente, el vino embriagante no es un producto
natural.
"...Con lo mejor del trigo; Y de la sangre de la uva bebiste vino" Deuteronomio 32:14.
Aquí vemos claramente que hay una clase de
vino en la Biblia que consiste de "la sangre de la uva".
La "sangre"
de la uva en su estado natural no contiene alcohol.
"Y será cortada la alegría y el regocijo de los campos fértiles, de la tierra de Moab; y de los lagares haré que falte el vino; no pisarán con canción; la canción no será canción" Jeremías 48:33.
El lagar es el recipiente donde
antiguamente se pisaba la uva. El jugo que se exprimía se encontraba en
su estado natural y es imposible que fuera alcohólico. El jugo que resultaba
podía ser usado como una bebida de jugo de uva natural, o luego podía ser sometido al
proceso de estrujar, encubar y macerar, descubar, fermentar, clarificar,
filtrar y estabilizar para transformarlo en un vino
alcohólico.
Aquí observamos que las uvas en los lagares conteniendo jugo no
fermentado es llamado vino en la
Biblia. No es posible que el vino
mencionado aquí haya sido embriagante.
"Quitado es el gozo y la alegría del campo fértil; en las viñas no cantarán, ni se regocijarán; no pisará vino en los lagares el pisador; he hecho cesar el grito del lagarero" Isaías 16:10.
"No pisará vino" es la clave aquí.
Como vimos anteriormente, cuando están siendo pisadas las uvas, el jugo que
resulta no es alcohólico.
"Y la tierra
responderá al trigo, al vino...Y la
sembraré para mí en la tierra..."
Oseas 2:22-23.
¡Cuánto desean los malvados que fuera posible que la tierra produjera vino intoxicante automáticamente al sembrar semillas de uva en la tierra! Pero no, eso sería en contra de las leyes de la naturaleza. El vino mencionado aquí no es alcohólico.
"Propuse en mi corazón agasajar mi carne con vino, y que anduviese mi corazón en sabiduría, con retención de la necedad..." Eclesiastés 2:3.
Todos sabemos que el vino intoxicante no tiene ninguna conexión con la sabiduría, y ciertamente no retiene la necedad. El vino mencionado aquí no pudo haber sido alcohólico.
Una colección de otros versículos que comprueban que había vino sin contenido alcohólico en la Biblia:
"En aquel día cantad acerca de la viña del vino rojo" Isaías 27:2.
"...y recogieron vino y abundantes frutos" Jeremías 40:12.
"Plantarán viñas, y beberán el vino de ellas" Amós 9:14.
En su libro sobre los vinos de la Biblia, el Rev. William Patton comparte cuatro observaciones sobre el vino bueno, o sea, el jugo fresco de uvas:
1. Este vino bueno debía ser presentado en el altar como una ofrenda a Dios.
"...Holocausto de olor grato, ofrenda encendida a Jehová. Y sus libaciones de vino, medio hin con cada becerro...este es el holocausto de cada mes por todos los meses del año" Números 28:13-14.
2. Este vino era
clasificado entre las bendiciones, los lujos, las necesidades de la vida.
"Dios, pues, te dé del rocío del cielo, y de las grosuras de la tierra, y abundancia de trigo y de mosto" [tiyrosh, traducido vino en otros pasajes]. Génesis 27:28.
3. Este vino era un
emblema de bendiciones espirituales.
"A todos los sedientos: Venid a las aguas; y los que no tienen dinero, venid, comprad y comed. Venid, comprad sin dinero y sin precio, vino y leche" Isaías 55:1.
4. Este vino era el
emblema de la sangre de la redención, por la cual recibimos el perdón de
pecados y bendiciones eternas.
"La copa de bendición que bendecimos, ¿no es la comunión de la sangre de Cristo?" 1 Corintios 10:16.
En todos los pasajes donde se menciona este buen vino, no hay ninguna clase de advertencia, ninguna intimación de peligro, ningún sentido de falta de aprobación, sino una aprobación decidida.
II.
La Perversión:
"Veneno de serpientes es su vino, y ponzoña cruel de áspides"
Deuteronomio 32:33.
Por el sumo desagrado con que se ve la perversidad de ello (vv.32-33). No se le escapa a Dios el recuerdo de esta perversidad, porque la tiene escrita, sellada y bien guardada en sus archivos (v.34) y, cuando llegue su tiempo, le retribuirá conforme a su maldad (v.35).
El vino intoxicante no es el resultado de un proceso natural.
1- La palabra vino en griego aparece como:
Ayuda
Hermenéutica:
G3631. οῖ́νος
= oínos;
palabra
prim. (o tal vez de orig. heb. [H3196]; «vino» (lit. o fig.):—lagar, vino.
G3632. οἰνοφλυγία
= oinoflugía;
de
G3631 y una forma de la base de G5397; rebosar (o exceso)
de vino, i.e. embriaguez, (borrachera):
—embriaguez.
G3630. οἰνοπότης
= oinopótes;
de
G3631 y un der. del alt. de 4095; bebedor de vino:—vino, bebedor. (Strong).
G3025.
ληνός = lenós;
apar.
palabra prim.; pila, depresión, i.e. tinaja de vino:—lagar del
vino. (Strong).
Vino: οῖ́νος
= oínos
G3631.,
es el término general para vino. Se emplea el
vocablo metafóricamente:
(a) De los males
ministrados a las naciones por la Babilonia religiosa (Mt.14:8; 17:2; 18:3);
(b) Del contenido de la copa de la ira divina sobre las naciones y Babilonia (Ap.14:10; 16:19; 19:15).
G1098. γλεῦκος = gleúkos; afín a G1099; vino dulce, i.e.,
(prop.) mosto (jugo fresco), pero usado del más dulce (y por lo tanto altamente
embriagante) vino fermentado: —mosto.
Denota “vino nuevo”
dulce, o mosto (Hech. 2:13), donde la acusación misma muestra que era
embriagante y que debe haber sufrido una cierta fermentación. En la LXX Job 32:19.
NOTAS:
1) Para el término oinopotes, bebedor de vino, véase BEBER,
C;
2) Para paroinos, “dado al vino”, véase DADO AL VINO.
(VINE).
2- En el hebreo aparece como:
Ayuda
Hermenéutica:
H3196. יןִי ַyáyin;
de
una raíz que no se usa que sign. efervescer; vino (como fermentado); por impl. intoxicación:
—banquete,
bebedor, embriaguez, libación, mosto, vino. (Strong).
H8492. תּירוֹשׁ ִtirósh; o
שֹׁתּיר ִtirósh; de H3423 en el sentido
de expulsión; mosto o jugo fresco de uva (como acabado de exprimir); por impl.
(rara vez) vino fermentado: —mosto, vino.
H7491. עףַר ָraáf; raíz prim.; gotear: —destilar, rociar. (Strong).
Sin duda, H3196. יןִי ַyáyin; se refiere a una debida
intoxicante. Esto queda bien claro desde la primera vez que se usa el vocablo: “Después comenzó
Noé a labrar la tierra, y plantó una viña; y bebió del vino, y se embriago”
(Gn.9:20-21). En Oseas 4:11 el término se usa como sinónimo de tirósh. “vino nuevo”, y es evidente que
ambas formas pueden intoxicar. Tirósh
se distingue de yayin en que el primero
indica un vino reciente que no está del todo fermentado, mientras que yayin denota “vino” en general.
El primero uso de tirósh
se encuentra en Gn.27:28, donde la bendición de Jacob incluye una abundancia de
vino nuevo.
En 1 Sam.1:15 yayin
tiene como término paralelo a shekar,
“bebida fuerte”.
En los primeros tiempos shekar incluía vino (Nm. 28:7), pero
también denotaba una bebida fuerte hecha de cualquier fruto o grano (Nm. 6:3).
A las personas que estaban dedicadas a una tarea muy santa se les prohibía
beber “vino”,
entre ellos los nazareos (Nm.6:3), la madre de Sansón (Jue. 13:4) y los
sacerdotes cuando se acercaban a Dios (Lv.10:9)…
Véase parte II.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario