ESTUDIO
24
GÉNESIS
22: PRUEBA DE FE & OBEDIENCIA:
Lectura bíblica: Génesis
22:1-24; Hebreos 11:17-19.
Texto Aureo: Génesis
22:11-12 Objetivo: Los alumnos aprenderán que la fe es purificada como el oro y
Abraham no fue la excepción, pero pasó la prueba y recibió el cumplimiento de
las promesas de Dios.
Pastor: Carlos Ramírez Jiménez:
INTRODUCCIÓN:
Toda
la lección de hoy es una exposición de una sola palabra hebrea. La palabra es Jehová-jireh*
(v.8, 14). La traducción es "Jehová proveerá".
La palabra es, a la vez, una afirmación y una promesa, y también, de parte de
Abraham, una profecía.
Ayuda Hermenéutica:
*H3068
יְהוָֹה = Yejová:
de H1961; (el) auto Existente o Eterno; Jehová, nombre nacional
judío de Dios:- Jehová,
el señor. Compárese con H3050, H3069.
H7200 רָאָה = raá:
raíz primaria; ver, literalmente o figurativamente (en numerosas aplicaciones,
dir. y impl., trans., intr. y caus.):- aparecer, aprobar, atender, buscar, considerar, contemplar,
dejar, descubrir, dignarse, discernir, enseñar, entender, escoger, especial,
estimar, examinar, explorar, gozar, gustar, informar, levantar, manifestar,
maravillarse, menospreciar, mirar, mostrar, observar, presentar, proveer,
reconocer, reflexionar, respeto, rogar, ver, vidente, visión, visitar, vista.
(Strong).
raah
=
(רָאָה, H7200),
«ver, observar,
percibir, conocer, adquirir conocimientos, examinar, cuidar, escoger, descubrir».
Además de estar en todos los períodos del hebreo, el verbo se encuentra solo en
moabita. Figura en la Biblia unas 1,300 veces.
La
acepción básica de raah es la de ver con los propios ojos: Los
ojos de Isaac «se
oscurecieron, quedando sin vista» (Gn.27:1). Esto es lo que
significa en Gn.1:4, el primer ejemplo del término en la Biblia. El vocablo
puede tener el sentido de ver solo lo que es más obvio: «Jehová
no mira lo que mira el hombre» (1 Sam.16:7). «Observar» es otro significado que
puede tener el verbo: «Y sobre la azotea había como tres mil hombres y mujeres
mirando mientras Sansón los divertía» (Juec.16:27 lba). (VINE).
Asimismo es una profesión de fe. Así lo era
para Abraham; para nosotros también debe ser un artículo de fe. La palabra
expresa una verdad que es la base de la vida cristiana. Debemos confesar esta verdad
y vivirla. Nuestro Dios provee.
La historia que
estudiamos hoy es una de las mejores conocidas de la vida de Abraham. Muchas personas,
aunque no sepan otras cosas de la vida de Abraham, sí saben que a Abraham le
pidió Dios a que sacrificara a su hijo. Se han sacado muchas lecciones morales
de esta historia. Las "moralejas" abundan, pero poco se ha
profundizado en las doctrinas reveladas en esta parte de las Escrituras.
Tenemos que
recordar que el actor principal de esta historia es Dios, y no Abraham. Aquí,
como en todo el libro de Génesis, estudiamos los actos de Dios, y no las
aventuras de Abraham y otros personajes. El tema de esta historia es, como
mencionamos arriba, "Jehova-jireh".
Esta historia
toma lugar unos años después de la historia narrada en el capítulo anterior. El
primer versículo nos avisa de esto. Dice:
"aconteció después de estas cosas".
El "después",
en este caso, es por lo menos una docena de años. Sin embargo, hay una relación
con lo anterior.
Tenemos que
recordar que Isaac es el hijo del pacto, el heredero de la promesa. En un
sentido Isaac es, en este momento, todo el pueblo del pacto. La gran nación
prometida por Dios, descendiente de Abraham, ya es una realidad, pero consiste
de una sola persona, un varón adolescente. Este varón es el futuro de la
promesa.
LA "PRUEBA" DE DIOS:
El versículo uno dice que Dios "probó" a
Abraham.
Ayuda Hermenéutica:
H5254 נָסָה = nasá:
raíz primaria; probar; por impl. intentar:-
intentar,
practicar, probar, hacer la prueba, tentar, tratar. (Strong).
No dice que
tentó a Abraham, ni aun que lo puso a prueba. La expresión tiene con-notaciones
positivas, mientras que "tentar" y "poner a prueba" tiene connotaciones
negativas. Se emplea en el sentido de que sabemos que la mamila está a la temperatura
correcta porque la mamá dice "ya la probé". Según uno de los más
renombrados diccionarios, probar es "demostrar la certeza o verdad de una afirmación".
Al probar a Abraham Dios mostró que su fe era verdadera, auténtica y genuina.
La prueba llegó en forma de una orden. Dios habló a Abraham, le habló por
nombre, y Abraham, ya acostumbrado a estas comunicaciones, respondió "Heme aquí".
Dios entonces le da instrucciones detalladas sobre el holocausto que tenía que ofrecer.
Y lo principal, lo sobresaliente, de las instrucciones era la identificación de
la víctima. Dios mismo llama la atención sobre ello. Dice: Toma ahora
tu hijo, tu único, Isaac, a quien amas.
Mencionar el
nombre "Isaac"
es toda la identificación que se necesitaba, pero Dios acentúa lo inusitado de la
situación añadiendo los sinónimos: tu hijo, tu único, a quien amas. Dios
muestra como genuina la fe de Abraham, y se lo demuestra a él, a Abraham mismo,
y a todos los que hemos de saber de esta historia. (Dios ya lo sabía; la prueba no es para él).
ABRAHAM RESPONDE:
La fe de Abraham
es suficientemente fuerte ahora como para hacerle cumplir con las órdenes de
Dios.
El poder de la
fe viene de la Palabra; la fuerza está en la orden misma. La prueba de la fe
está en la acción, en la obediencia. La teología de Abraham no fue perfecta, ya
que ninguna teología humana lo es, pero la equivocación de Abraham estuvo
dentro de la fe. En Hebreos leemos que Abraham pensaba que Dios iba a resucitar
a Isaac (Heb. 11: 17-19). La fe de Abraham no estaba en algunas proposiciones solamente,
sino el Dios, Quien le habló y Quien le dio promesas y órdenes.
Abraham hizo
todo lo que Dios dijo, esperando desesperadamente en la promesa que hablaba de un
pueblo que sería bendición para todas las naciones. Hace el viaje, prepara el
sacrificio, pone a su hijo sobre el altar:
todo el tiempo esperando con fe en él Dios quien le había hablado. La respuesta
de Abraham es la respuesta de fe.
JEHOVÁ PROVEE:
Abraham,
comunicando su fe a su hijo, se hizo en profeta cuando dijo que Dios se proveerá de cordero para el holocausto. Él no sabía cómo Dios iba a hacerlo,
pero Dios ya tenía todo previsto, hasta la víctima para el sacrificio.
Dios proveyó el
sustituto por el pueblo de Dios. El pueblo debe su vida a la provisión de un
sustituto y vive porque murió el sustituto. Dios mismo se provee de sacrificio
para salvar su pueblo. Es importante aquí notar lo que dijimos antes: Isaac es en este momento la totalidad
del pueblo de la promesa.
Toda la promesa descansa en un solo
varón. El carnero,
trabado en un zarzal por sus cuernos, es la provisión que Dios puso en lugar
del hijo de la promesa.
En esta historia
Isaac es el pueblo y el carnero el sustituto provisto. Aquí vemos cómo funciona
la "tipología*"
en las Escrituras. Tenemos profecía por "tipo**". Todo esto apunta hacia Cristo y su
sacrificio a favor del pueblo de la promesa. Abraham cambia el nombre del lugar
para celebrar la salvación de Isaac, y Dios repite el pacto, indicando con ello
el contexto verdadero de este acontecimiento histórico.
También es la
clave para la correcta interpretación del pasaje. En términos de su Pacto, Dios
provee la salvación para su pueblo. Cumple con su promesa y su pueblo es salvo
por un sustituto.
Y la fe de Abraham
es probada, es verdadera y genuina porque Dios provee. El resto del capítulo es
prólogo de la historia de Raquel, que será la esposa de Isaac. Ella también tendrá
parte en la historia del pacto.
CUESTIONARIO:
1. ¿Cómo se define en los
diccionarios la palabra "probar"?
2. ¿Por qué dice el autor de la
lección que la teología de Abraham no fue perfecta?
3. ¿Cómo le comunicó Abraham su fe
a Isaac?
4. ¿Qué testificó el carnero
trabado en un zarzal?
5. ¿Qué promesas le hizo el ángel a
Abraham en los versículos 15 al 18?
____________
* Tipología. (De tipo y -logía). f. Estudio y
clasificación de tipos que se practica en diversas ciencias. || 2. Antrop.
Ciencia que estudia los distintos tipos raciales en que se divide la especie
humana. || 3. Med. Ciencia que estudia los varios tipos de la morfología del
hombre en relación con sus funciones vegetativas y psíquicas. || ~ lingüística.
f. Ling. Actividad, y resultado de tal actividad, consistente en comparar las
lenguas para clasificarlas y establecer entre ellas relaciones, genealógicas o
no, según las afinidades que se adviertan entre los rasgos de sus sistemas
fonológico, morfológico y sintáctico. Microsoft® Encarta® 2009.
** Tipo. (Del lat. typus, y este del gr. τύπος).
m. Modelo, ejemplar. || 2. Símbolo representativo de algo figurado. || 3.
Clase, índole, naturaleza de las cosas. || 4. Ejemplo característico de una
especie, de un género, etc. || 5. Pieza de la imprenta y de la máquina de
escribir en que está de realce una letra u otro signo. || 6. Cada una de las
clases de esta letra. || 7. Figura o talle de una persona. Fulano tiene buen
tipo. || 8. Persona extraña y singular. || 9. Individuo, hombre. U. t. en sent.
despect. Aquel tipo ni me miró. U. t. en sent. ponder. Andrés es un gran tipo.
|| 10. Personaje de una obra de ficción. || 11. Bot. y Zool. Cada uno de los
grandes grupos taxonómicos en que se dividen los reinos animal y vegetal, y que,
a su vez, se subdividen en clases. || 12. Der. En la legislación penal o
sancionatoria, definición por la ley de una conducta a efectos de la imposición
de la pena o sanción correspondiente. || 13. Numism. Figura principal de una
moneda o medalla. || 14. Ecuad. poleo (ǁ planta). || ~ de cambio. m. cambio (ǁ
valor de las monedas de diferentes países). || aguantar alguien el ~. fr.
coloq. mantener el tipo. || jugarse el ~. fr. coloq. Exponer la integridad
corporal o la vida en un peligro. || mantener el ~. fr. coloq. Comportarse de
modo gallardo ante la adversidad o el peligro. || ser alguien mí, tu, su, etc.,
~. frs. coloqs. Reunir las cualidades necesarias para gustar a la persona a la
que se refiere el posesivo. No es mi tipo. □ V. escala de ~s impositivos.
Microsoft® Encarta® 2009.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario