¿Qué Son Los
Modismos o Hebraísmos?
Pastor: Carlos Ramírez Jiménez:
Ayuda Pastoral: Hermenéutica:
Los modismos son
modos de hablar o escribir que se suelen apartarse en algo de las reglas de la
gramática y que expresan ideas diferentes de lo que literalmente indicarían sus
palabras.
Todas las lenguas los tienen. En español, por ejemplo, cuando
decimos que alguien “ha perdido la cabeza”, a nadie se le ocurre
pensar que a tal persona se le ha desprendido la parte superior de su cuerpo y
que ésta ha ido a parar a algún lugar desconocido.
Otros ejemplos serían:
“Él no tiene pelos en la lengua”, “nació en cuna de oro”, etc. Estas
expresiones no se deben tomar literalmente.
El hebreo y el griego también tienen sus
modismos; y de no discernirlos y descubrirlos su sentido correcto, corremos el
riesgo de interpretaciones erróneas, a veces disparatadas.
Antes de declarar que hay una
contradicción en cierto pasaje, uno debe estudiar bien al fondo el lenguaje del
texto para ver si se trata de un modismo. Si queremos usar bien la palabra,
debemos entender que el lenguaje figurado no siempre “dice” lo que parece decir en
español.
Ayuda Homilética:
Hebraísmo:
1. s. m. RELIGIÓN:
Doctrina religiosa de los judíos instituida por Moisés y comprendida en el
decálogo.
2. LINGÜÍSTICA: Expresión o construcción que se
consideran propias y características de la lengua hebrea.
3. SOCIOLOGÍA: Afecto por el mundo y la cultura judíos.
El
nombre o sustantivo es aquel tipo de palabras cuyo significado determina la
realidad. Los sustantivos nombran todas las cosas: personas, objetos, sensaciones, sentimientos, etc.
Ejemplos:
1. Dios Se Arrepintió:
“Y se arrepintió Jehová de
haber hecho hombre en la tierra, y le
dolió en su corazón. Y dijo Jehová: Raeré de sobre la faz de
la tierra a los hombres que he creado,
desde el hombre hasta la bestia,
y hasta el reptil y las aves del cielo;
pues me arrepiento de haberlos hecho”. Génesis 6:6-7.
¿Quiere decir que Dios se arrepintió de crear a la
humanidad en el sentido de reconocer que había cometido un error? No,
Dios no cambia de parecer (1 Samuel 15:29; Malaquías 3:6; Job 11:7–10; Salmo
145:3; Santiago 1:17). Esta es una expresión antropomórfica[1] que atribuye a Dios sentimientos y
emociones humanas, para que el lector comprenda mejor la profundidad de lo que
motiva a Dios en sus acciones.
La idea de que Dios pudiera equivocarse
y luego arrepentirse de su error no es consistente con los atributos divinos como
omnisciencia, perfección y omnipotencia. Más bien esto expresa la tristeza de
Dios por lo que la gente se había buscado, el mismo sentimiento de un padre
ante un hijo rebelde. Dios estaba muy triste porque la gente había elegido el
pecado y la muerte en lugar de tener relación con El.
2. Tres
días y tres noches:
“Así estará el Hijo del
Hombre en el corazón de la tierra tres días
y tres noches”. Mateo 12:40.
El texto plantea una dificultad, ya que
Jesús estuvo en la tumba dos noches y no tres. En este caso de la resurrección
de Cristo, es evidente el uso de este modismo. Los siguientes textos afirman
que el Señor había de quedarse en la tumba por tres días: Mateo 12:40; Marcos 8:31; Juan 2:19.
Sin embargo, otros textos afirman que resucitó al tercer día: Lucas 24:46; Hechos 10:40; 1 Corintios
15:4; y otros. Es interesante notar que los judíos usaron las dos expresiones
en Mateo 27:63, 64. Los enemigos de Jesús no argumentaron que Jesús no estuvo
tres días y tres noches (setenta y dos horas) en el sepulcro, porque
para ellos “tres
días” o “tercer día” eran expresiones iguales. Algunos
hermanos han tenido dificultades con este “problema”. Algunos han afirmado que Cristo fue
crucificado el jueves en lugar del viernes, para probar que estuvo los tres
días y tres noches completos en el sepulcro.
Esta confusión es el resultado de no
reconocer y aceptar el uso de modismos hebreos de tiempo. Lightfoot cita de Talmud[2]
de Jerusalén los dichos de dos rabinos: “Un día y una noche hacen una onah y una parte
de la onah es como toda ella” La
comprensión de este modismo resuelve el problema relativo al tiempo que Jesús
permaneció en el sepulcro.
3. Justicia:
“Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la
de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos”.
Mateo 5:20.
¿Cuánto debe superar nuestra justicia a la de los fariseos?
O
¿de qué manera, o cómo debe superarla? Claramente se ve
que la superioridad sobre la justicia de los fariseos a que aquí se hace
referencia, es en la calidad y no en el grado; pues todas las Escrituras
enseñan que la entrada al reino de Dios, ya sea en la época presente o en el
futuro, depende, no del grado de nuestra excelencia en alguna cosa, sino
solamente de tener el carácter mismo que Dios requiere.
Nuestra justicia por lo tanto, si ha de
contrastarse con la exterior y formal de los escribas y de los fariseos, debe
ser interna, vital, espiritual. En realidad, algunos de los escribas y fariseos
mismos podría obtener la justicia que aquí se demanda; pero el Señor no habla
de personas, sino del sistema que ellos representaban y enseñaban. La
espiritualidad de la verdadera justicia, contrastada con la de los escribas y
la de los fariseos es absoluta.
4. ¿Suicidio?
“El que ama su vida, la perderá;
y el que aborrece su vida en este mundo,
para vida eterna la guardará”. Juan 12:25.
¿Acaso este texto nos enseña que debemos suicidarnos? Lo que quiere
decir es que debemos estar tan dedicados a vivir para Cristo que en comparación
“aborrezcamos”
nuestra vida. Esto no significa que anhelemos morir ni que seamos descuidados
ni destructivos con la vida que Dios nos ha dado, sino que estemos dispuestos a
morir si con esto glorificamos a Cristo.
Debemos renunciar al tirano gobierno de
nuestro egoísmo. Echando a un lado nuestra búsqueda de ventaja, seguridad y
placer, podremos servir a Dios con amor y libertad. Soltar las riendas de
nuestras vidas y transferir el control a Cristo trae vida eterna y gozo
genuino.
5. Trabajar:
“Trabajad, no por la comida
que perece, sino por la comida que a vida eterna permanece”. Juan 6:27.
Si esta prohibición fuera absoluta,
tendríamos que suspender el trabajo que hacemos para ganar el pan. Pero otros
textos requieren tal trabajo (Efesios 4:28; 2 Tesalonicenses 3:10), y la Biblia
no se contradice.
Por lo tanto, reconocemos que Jesús
empleó el modismo de poner lo absoluto por lo relativo para dar más énfasis a
lo que dijo. Hace una comparación entre dos cosas, para dar énfasis a la cosa
más importante, por medio de una negación absoluta de la cosa menos importante.
Para entender este modismo, se puede suplir las palabras, “no solamente” (“Trabajad, no solamente por la comida que perece…”), pero
debemos reconocer el énfasis del texto.
6. Enterrando
Al Padre:
“Otro de sus discípulos le
dijo: Señor, permíteme que vaya primero
y entierre a mi padre”. Mateo 8:21.
Uno que quería seguir a Jesús quiso
posponer su obediencia al llamamiento del Señor, y ofreció lo que nos parece
era una disculpa justa: “Señor, permíteme que vaya primero y entierre a mi padre”.
Pero el Señor le respondió: “Sígueme; deja que los
muertos entierren a sus muertos” (v. 22).
Claro es que el Señor hablaba
figuradamente cuando dijo que los que estaban muertos debieran encargarse de
enterrar a sus muertos. Se refería a los que estaban muertos espiritualmente;
ellos debían cumplir los deberes familiares y sociales al respecto. Pero esto no
es el problema principal. ¿Por qué no permitió el Señor que este discípulo enterrara
a su padre?
La razón es que ¡su padre no había muerto! La expresión “enterrar al padre”
es un modismo, no tenía relación con el acto de sepultar su cadáver, sino con
su continuada presencia en casa hasta la muerte del padre.
Este hombre quería aplazar su obediencia
al Señor hasta que cumpliera con su imaginada obligación a su padre mientras
viviera. El Señor dijo que dejara ese cumplimiento a los que no habían
experimentado la vida espiritual ni oída el llamado del Señor a su servicio.
7. Aborrecer:
“Si alguno viene a mí, y no aborrece a su padre, y madre, y
mujer, e hijos, y hermanos, y hermanas, y aun también su propia vida, no puede
ser mi discípulo”. Lucas 14:26.
Tomado al pie de la letra, constituye
una contradicción al precepto de amar, aún a los enemigos. Pero acordándose del hebraísmo, esto es una expresión propia de los judíos y significa “amar menos”.
Aborrecer en griego es “miséo”
y significa precisamente “amar menor”, cuando notamos estas cosas ya no sólo
desaparece la contradicción, sino que comprendemos el verdadero sentido del
texto, sentido que sin hebraísmo expresa Jesús mismo, diciendo: “El que ama padre
o madre más que a mí, no es digno de mí”. (Mateo 10:37).
___________
Nota y
Bibliografía:
Hebraísmo:
m.
rel. Sistema religioso de los judíos instituido por Moisés y esencialmente
comprendido en el Decálogo.
ling.
Empleo, en otro idioma, de los giros propios de la lengua hebrea.
Diccionario
Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
[1] antropomorfismo. (De
antropomorfo). m. Conjunto de creencias o de doctrinas que atribuyen a la
divinidad la figura o las cualidades del hombre. || 2. Herejía de los
antropomorfitas. || 3. Tendencia a atribuir rasgos y cualidades humanos a las
cosas. Microsoft® Encarta® 2009.
[2] El Talmud (literalmente "estudio, enseñanza”)
es el texto principal del judaísmo rabínico. El Talmud ha influido la vida de
los judíos quizá más que el Antiguo Testamento.
Durante varios
siglos, los rabinos judíos estudiaron la Mishná en las academias de Palestina y
Babilonia. Sus discusiones fueron recogidas en el Talmud (siglo VI d. de C.).
Estas discusiones incluyen una gran variedad de temas que tienen que ver con la
Ley Judía (Halajá), con Ética, Filosofía e Historia, además de una amplia gama
de temas y puntos de vista. Así pues, los estudiosos judíos interpretaron la
Mishná fundamentalmente a través de la perspectiva del Talmud.
La versión más
popular y la que tuvo mayor influencia es la del Talmud de Babilonia, aunque
existe también la versión palestina.
El Talmud,
escrito en hebreo y en arameo, se ha transformado en la autoridad legal en el
ámbito del judaísmo rabínico y es la base de la discusión legal judía.
-
Pastor: Carlos Ramírez Jiménez.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario