Parte II
21 NOMBRES DE
DIOS Y SUS SIGNIFICADOS:
Por: Pastor: Carlos Ramírez Jiménez:
-----> VIENE: traduciendo
tenían las vocales de Adonai debajo de las consonantes de YHVH. Al hacerlo ideó
el nombre YaHoVah
Etimología:
H3068 יְהוָֹה = Yejová: de H1961; (el) auto Existente o Eterno;
Jehová, nombre nacional judío de Dios:- Jehová, el señor. Compárese con H3050,
H3069. (Strong).
H3068 יהוה = El nombre de Dios, el Tetragrámatos
impronunciable. Siguiendo la tradición de Reina y Valera la RVA., mantiene su
representación como "Jehovah"
(habiendo solamente agregado la "h"
final que las revisiones omitieron, para representar la ה, la cuarta
letra del Tetragrámatos). En el DHB., optamos por transliterarlo así: YHVH. (Diccionario Hebreo Bíblico).
11) JEHOVÁ
JIREH:
Significado: El Señor
proveerá.
Aplicación: Así como Dios
proveyó un carnero como sustituto de Isaac, Él proveyó a su hijo Jesús como el
sacrificio definitivo. Dios suplirá todas nuestras necesidades. Referencias bíblicas: Génesis 22:13,
14; Salmo 23; (Marcos 10:45; Romanos 8:2)
Comentario: Conocido también
como YHWH o Yahvé-Jireh. Abraham llamó “el Señor proveerá” al sitio donde Dios le
proveyó un carnero para que lo sacrificara en lugar de su hijo Isaac. Jesús
dijo que Él era el pan de vida y que todo el que fuera a Él hallaría provisión
(Juan 6:35).
Etimología:
H3068 יְהוָֹה = Yejová: de H1961; (el) auto Existente o Eterno;
Jehová, nombre nacional judío de Dios:- Jehová, el señor.
H7200 רָאָה = raá: raíz primaria; ver, literalmente o
figurativamente (en numerosas aplicaciones, dir. y impl., trans., intr. y
caus.):- aparecer,
aprobar, atender, buscar, considerar, contemplar, dejar, descubrir, dignarse,
discernir, enseñar, entender, escoger, especial, estimar, examinar, explorar,
gozar, gustar, informar, levantar, manifestar, maravillarse, menospreciar,
mirar, mostrar, observar, presentar, proveer, reconocer, reflexionar,
respeto, rogar, ver, vidente, visión, visitar, vista. (Strong)
12) JEHOVÁ
MEKADDESH:
Significado: El Señor que
santifica.
Aplicación: Dios aparta un
pueblo escogido, santo para Dios, un real sacerdocio, un pueblo propio. Él
limpia nuestro pecado y nos ayuda a madurar.
Referencias
bíblicas:
Éxodo 31:12,13; (1 Pedro 1:15, 16; Hebreos 13:12; 1 Tesalonicenses 5:23,24).
Comentario: Se conoce
también como Yahvéh-Mekaddesh. Nosotros hemos sido apartados, hechos santos y
redimidos por la sangre de Jesucristo, nuestro Jehová-Mekaddesh. Por lo tanto,
debemos continuar viviendo una vida santa y que agrade a Dios (1 Pedro
1:13-25).
Etimología:
H3068 יְהוָֹה = Yejová: de H1961; (el) auto Existente o Eterno;
Jehová, nombre nacional judío de Dios:- Jehová, el señor. (Strong).
H6942 קָדַשׁ = cadásh: raíz primaria; ser (caus. hacer, pronunciar u observar
cómo) limpio (cerem. o mor.):- apartar, celebrar, consagrar, dedicar, preparar,
prometer, purificar, santificar, santo, señalar.
13)
JEHOVÁ-NISSI:
Significado: El Señor es mi
bandera
Aplicación: Dios nos da la
victoria contra la carne, contra el mundo y contra el diablo. Nuestras batallas
son sus batallas de la luz contra las tinieblas y del bien contra el mal. Referencias bíblicas: Éxodo 17:15,16;
Deuteronomio 20:3,4, Isaías 11:10-12 (Efesios 6:10-18)
Comentario: También se
conoce como Yahvéh-Nissi. Nombre del altar que edificó Moisés después de
derrotar a los amalecitas en Refidim. Isaías profetiza que la “raíz de Isaí” (Jesús)
se levantará como un estandarte para los pueblos (Isaías 11:10)
Etimología:
JEHOVA
- NISSI
(El Señor es nuestra bandera) Éx. 17:8 -16, Especial v. 15:
JEHOVA:
H3068
יְהוָֹה =
Yejová: de H1961; (el)
auto Existente o Eterno; Jehová, nombre nacional judío de Dios:- Jehová, el
señor.
H5251 נֵס
1) Asta para
colgar en ella alguna señal (Núm.21:8). — va-yihiú le-nés = sirvieron de
escarmiento (Núm. 26:10).
2) Bandera,
estandarte (Is.18:3; Is.31:9). — YHVH nisí = YHVH es mi bandera
(Éx.17:15). — Suf. נִסִּי.
— נָֽסְבָה
En Ez.41:7 Stutt. Sugiere leer מְסִבָּה, que la RVA traduce como "galería".
El enemigo vencido era Amalec, un
tipo de la carne. La victoria debe ser
completamente de Dios; Moisés sólo levantó las manos. (Gál. 5:17).
(Diccionario Hebreo Bíblico).
14) JEHOVÁ-RAFA:
Significado: El Señor sana
Aplicación: Dios ha provisto
en Jesucristo la sanidad definitiva para la enfermedad espiritual, física y
emocional. Dios puede sanarnos.
Referencias
bíblicas:
Éxodo 15:25-27; Salmo 103:3, 147:3 (1 Pedro 2:24).
Comentario: Se conoce
también como Yahvéh-Rafa. Jesús demostró que Él era Jehová-Rafa al curar a los
enfermos, a los ciegos, a los paralíticos, y al echar fuera demonios. Jesús
también sana a su pueblo del pecado de la injusticia (Lucas 5:31,32).
Etimología:
JEHOVA: H3068
יְהוָֹה
=
Yejová: de H1961; (el) auto Existente o Eterno; Jehová, nombre
nacional judío de Dios:- Jehová, el señor.
H4245 מַחֲלֶה = makjalé o (femenino) מַחֲלָה = makjalá; de H2470;
enfermedad:- enfermedad. Según el contexto es que se refiere a sanidad
física pero también es sanador de las dolencias del alma. (Is. 53:1
-3). (Strong)
15) JEHOVÁ-ROHI:
Significado: El Señor es mi
pastor
Aplicación: El Señor
protege, provee, dirige, guía y cuida a su pueblo. Dios nos cuida tiernamente
como un pastor poderoso y paciente.
Referencias
bíblicas: Salmo
23:1-3, Isaías 53:6 (Juan 10:14-18; Hebreos 13:20; Apocalipsis 7:17).
Comentario: Conocido
también como Yahvéh-Ra’ah. Jesús es el buen pastor que puso su vida por todas
las personas.
Etimología:
JEHOVA: H3068
יְהוָֹה = Yejová: de H1961;
(el) auto Existente o Eterno; Jehová, nombre nacional judío de Dios:- Jehová, el
señor.
H7462 רָעָה = raá: raíz primaria; cuidar,
apacentar un rebaño; i. e. pastar; intr. pastar (literalmente o
figurativamente); generalmente gobernar; por extens. asociarse con (como
amigo):- alimentar,
alimento, amigo, andar, apacentar, comer, compañero, devorar, entremeter,
frecuentar, ganadero, gustar, jefe, juntar, mantener, oveja, pacer, pastar,
pasto, pastor, pastoril, sustentar. (Strong)
En
Salmo 22 Jehová hace paz por la sangre del sacrificio en la cruz. En Salm. 23, Jehová es el pastor de los
redimidos de la obra en la cruz.
16)
JEHOVÁ-SABAOT:
Significado: El Señor de los
Ejércitos
Aplicación: El Señor de las
huestes celestiales cumplirá siempre sus propósitos, aun cuando fracasen las
huestes de su pueblo terrenal.
Referencias
bíblicas:
1 Samuel 1:3; 1 Samuel 17:45; Salmo 46:7; Malaquías 1:10-14; (Romanos 9:29).
Comentario: Conocido
también como Yahvéh-Sdabaot. Muchas versiones españolas de la Biblia traducen
Sabaot por Todopoderoso. Ra’ah. Jesús es el buen pastor que puso su vida por
todas las personas. “Jehová-Sabaot” se traduce a menudo El Señor
Todopoderoso. Sabaot también se traduce como Huestes o Ejércitos celestiales.
Etimología:
JEHOVA: H3068 יְהוָֹה = Yejová: de H1961; (el)
auto Existente o Eterno; Jehová, nombre nacional judío de Dios:- Jehová, el
señor.
TSABA: H6635
צָבָא = tsabá o (femenino) צְבָאָה = tsebaá; de H6633; masa de
personas (o figurativamente cosas), especialmente reg. Organizados para la
guerra (ejército); por impl. Campaña, literalmente o figurativamente
(especialmente adversidad, adoración):- arma, batalla, campaña, compañía,
conflicto, cuerpo, edad, ejercer, ejército, guerra, hueste, marcha, milicia,
ministrar, pelear, tropa, vida.
Sabaoth
significa simplemente "Hueste o Huestes", pero se refiere
especialmente a batallas o servicio.
Aparentemente la referencia es a los ejércitos de ángeles que sirven a
Jehová y son enviados al beneficio de los redimidos.
(Diccionario Hebreo Bíblico).
17)
JEHOVÁ-SHALOM:
Significado: El Señor es paz
Aplicación: Dios derrota a
nuestros enemigos para darnos paz. Jesús es nuestro Príncipe de paz. Dios da
paz y armonía interior.
Referencias
bíblicas:
Números 6:22-27; Jueces 6:22-24, Isaías 9:6 (Hebreos 13:20).
Comentario: También se
conoce como Yahvéh-Shalom. Nombre del altar que Gedeón edificó en Ofra como
recordatorio del mensaje de Dios “Paz a ti”. Isaías nos dice que el Mesías
también será conocido como el “Príncipe de Paz”, nuestro Jehová-Shalom (Isaías
9:6).
Etimología:
JEHOVA:
H3068 יְהוָֹה = Yejová: de H1961;
(el) auto Existente o Eterno; Jehová, nombre nacional judío de Dios:- Jehová, el
señor.
SHALOM: H7965
שָׁלוֹם
=
shalóm o שָׁלֹם
=
shalóm; de H7999; seguro, i. e. (figurativamente) bien, feliz,
amistoso; también (abst.) bienestar, i. e. salud, prosperidad, paz:- amigo,
bien, bueno, completo, dichoso, pacíficamente, pacífico, pasto delicado, paz,
propicio, prosperidad, salvo, victorioso.
El
Señor es nuestra Paz o El Señor envía paz. Jueces 6:24.
18)
JEHOVÁ-SHAMMAH:
Significado: El Señor está
presente. El Señor es mi compañero.
Aplicación: La presencia del
Señor no está limitada o circunscripta al tabernáculo o al templo, sino que es
accesible para todos los que lo aman y lo obedecen.
Referencias
bíblicas:
Ezequiel 48:35; Salmo 46; (Mateo 28:20; Apocalipsis 21).
Comentario: Conocido también
como Yahvéh-Sama. Dios le reveló a Ezequiel que el nombre de la nueva Jerusalén
será “el
Señor está presente”. El Espíritu de Dios mora en nosotros por medio
de Jesucristo (1 Corintios 3:16).
Etimología:
JEHOVA:
H3068 יְהוָֹה = Yejová: de H1961;
(el) auto Existente o Eterno; Jehová, nombre nacional judío de Dios:- Jehová, el
señor.
םָשׁ sham; [particular
prim]; allí (transfiriendo a tiempo) entonces; a menudo de allí, o desde
entonces:- allá, allí, de ello, desde allí, en, en ella. Jehová Shammah –El
Señor está allí:
· La
primera parte del nombre significa –El eterno, Yo Soy…
· La
segunda parte del nombre significa él está allí o está Presente, así que,
entiéndase en este estudio, que cada vez que mencionamos la frase “Dios está Allí” o “Dios está Presente”, estamos diciendo literalmente Jehová Shamma
(Sama).
19)
JEHOVÁ-TSIDKENU:
Significado: El Señor
nuestra justicia.
Aplicación: Jesús es el rey
que vendría del linaje de David, y es quien nos imparte su justicia.
Referencias
bíblicas: Jeremías
23:5,6; 33:16; Ezequiel 36:26,27 (2 Corintios 5:21).
Comentario: Se conoce
también como Yahvéh-Tsidkenu. Todas las personas pecan y están destituidas de
la gloria de Dios, pero Él gratuitamente nos hace justos por medio de la fe en
Jesucristo (Romanos 3:22,23). Dios promete enviar a un rey que reinará
sabiamente y que hará lo que es justo y recto. La gente vivirá segura (Jeremías
23:5,6).
Etimología:
JEHOVA:
H3068 יְהוָֹה = Yejová: de H1961;
(el) auto Existente o Eterno; Jehová, nombre nacional judío de Dios:- Jehová, el
señor.
H6666 צִדָקָה:
1) Justicia como atributo
del Juez divino (Is.5:16).
2) Justicia en el sentido
de carácter o conducta intachable (Gn.15:6; Is.5:16).
3) Justicia como práctica
de honestidad y piedad (Gn.18:19; 2 Sam.22:25; Prov.15:9).
4) Honestidad,
honradez: bi-tsdaqáh = con justicia, con honestidad (Gn.30:33; Is.45:23; 48:1).
5) Justo, de
acuerdo con el derecho (Jr.51:10).
6) Vindicación,
liberación o actos de justicia (1 Sam.12:7).
7) Derecho que
reclamar (2 Sam.19:29/28). — Const. צִדְקַת; Suf. צִדְקָתִי; Pl. צְדָקוֹת; Const. צִדְקֹת; Suf. צִדְקֹתֵינוּ.
(Diccionario Hebreo Bíblico).
H6666 צְדָקָה = tsedacá: de H6663;
derecho, rectitud (abst.), subj. (rectitud), obj. (justicia), mor. (virtud) o
figurativamente (prosperidad):- derecho, equidad,
honradez, justicia, con justicia, justo, rectitud.
(Strong)
20) JAH:
Significado: “YO SOY”, el que es auto existente.
Aplicación: Dios nunca
cambia. Sus promesas nunca fallan. Cuando nosotros somos infieles, Él es fiel.
Dios promete su presencia continua.
Referencias
bíblicas:
Éxodo 3:14; 15:2; Salmo 46:1; 68:4; Isaías 26:4.
Comentario: Forma abreviada
de Yahvéh. Se utiliza a menudo en combinación con otros nombres o frases.
Aleluya significa “Alabanza a Jah (el
Señor)”; Elías quiere decir “Dios es Jah (el Señor)”; y Josué significa “Jah (el Señor)
es mi salvación”.
Etimología:
H3050 יהּ Forma corta del nombre divino יהוה (Salm.68:19/18;
Ver nota RVA). Var. יה.
— יהב En Salm.55:23/22
la RVA traduce "carga" con
base en el Talmud. En lugar de יְהַבְךָ, "tu
carga", se sugiere leer יְאָבְךָ, "tu anhelo".
(Diccionario Hebreo Bíblico).
H3050 יָהּ = Yaj:
contracción de H3068, y significa lo mismo; Jah, el nombre sagrado:-
señor, Jah.
Compare nombres con terminados en «-iá», «-ía», «-ías». (Strong)
JAH: Una abreviatura
de Yavé. (Biblia de Estudio Ryrie. Pág.825).
21) JHWH/YHVH:
Significado: “YO SOY”,
el que es Autoexistente.
Aplicación: Dios nunca
cambia. Sus promesas nunca fallan. Cuando nosotros somos infieles, Él es fiel.
Referencias
bíblicas: Éxodo
3:14; Malaquías 3:6.
Comentario: Nombre de Dios
revelado a Moisés. También se le denomina tetragrama (“cuatro letras”). Aparece alrededor de 6,800 veces. En las
versiones españolas de la Biblia se traduce “Jehová” o “Señor”, en este último caso se
debe a que se convirtió en práctica común que los Judíos dijeran “Señor”,
en este último caso se debe a que se convirtió en práctica común que los judíos
dijeran “Señor”
(Adonai) en vez de pronunciar el nombre (YHWH (YHVH).
Etimología:-----> VA: Parte III.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario