Parte I:
El Hablar En
Lenguas Modernas:
Por: Pastor: Carlos Ramírez Jiménez:
“Examinadlo
todo; retened lo bueno”.
(1 Tesalonicenses
5:21)
A la verdad como Bautistas, buscamos con
vigor de seguir todo lo que Dios nos manda en la Biblia. Hay una buena
explicación por que nosotros no hablamos en lenguas modernas.
La razón es porque el hablar en lenguas
(aquí uso el término, “el hablar en lenguas modernas” para distinguir
este fenómeno moderno si es bíblico hablar en lenguas) como es hecho hoy en día
generalmente en iglesias Pentecostales y Carismáticas, no es bíblico, sino la
actividad de demonios. Este estudio es una examinación profunda del hablar en
lenguas en la Biblia, y el fenómeno moderno.
I. Puntos Preliminares:
A. No todo en la Biblia es para copiar.
Hebreos 9:9-10 “… al que practica ese culto, ya que
consiste sólo de comidas y bebidas, de diversas abluciones, y ordenanzas acerca
de la carne, impuestas hasta el tiempo de reformar las cosas”.
Es correcto de buscar de ser bíblico, de
seguir lo que la Biblia nos propone. Pero no todo en la Biblia es para copiar
en nuestra propia vida. El rey David hizo fornicación, mató al esposo de
Betas-be, y encubrió todo. No es decir que el hecho de encontrarlo en la Biblia
nos da permiso de hacer lo mismo. Igualmente cosas correctas y buenas en su
tiempo han pasado por razones de la decisión de Dios.
Adoración de Dios en el templo en
Jerusalén (único lugar aceptable), sacrificio de animales, sacerdocio y sacerdotes,
etcétera todo fue correcta en su tiempo, pero Dios hizo un cambio que ahora
cambio todo esto de ser afuera de lo correcto para nosotros hoy en día, como
muchas otras cosas por ejemplo: Cuando
realizamos un bautismo en agua en el río de mi zona, había una hermano prima de
la que se había bautiza, me dijo pastor ese bautismo no está bien, porque
hermana respondí, es que mi primo no dio 3 glorias a Dios, yo le pregunte en
que parte de la biblia esta esa palabra, me respondió no es que mi pastor así
dice hum, hum....
B. No debemos redefinir las palabras.
“Entendiendo primero esto,
que ninguna profecía de la Escritura es
de interpretación privada”. (2 Pedro 1:20)
No podamos poner nuestras propias
interpretaciones y definiciones sobre las palabras en la Biblia. Tenemos que
dejar la palabra de Dios decir lo que dice. No aumentamos a Su palabra, no
quitamos de Su palabra, y no cambiamos lo que dice.[1] Por el uso del
mismo idioma en otros lugares, las palabras se definen a ser lo que son. No
podamos imponer una interpretación privada a una palabra cuando no es como la
gente de aquel tiempo lo usó.
Ejemplo de David Koresh (líder de una
secta en Waco Texas) – Él pensó que él era el Mesías reencarnado. Cuando la
Biblia dice del gozo del Señor, él concluyó si él mismo es el Señor, y el gozo
máximo para el ser humano es el sexo, entonces él interpretó esto de significar
que es cuando una mujer tiene sexo con él. Él mandó a las mujeres de su iglesia
de tener sexo con él. Hicieron una lista en la iglesia de que días iban a
quedar la noche con él.
Ejemplo
de los Católicos – Los
Católicos pierden muchos a los evangélicos, entonces los sacerdotes ahora
cuando dan la comunión, preguntan, “¿Aceptas
a Jesucristo como tu Salvador personal?”. Si dicen sí, toman la comunión.
Ellos enseñan que el pan y el jugo ya son actualmente el cuerpo y sangre de
Jesucristo. Esto es para confundirles si un evangélico llega a testificarles, y
supuestamente es para protegerles. No aceptan realmente a Jesucristo
personalmente, entonces tienen que hacer esto de redefinir las palabras para
que sus miembros no escuchen la verdad y salen de su grupo.
C. Regla de Oro para Interpretar las Escrituras.
Siempre
los pasajes claros tienen prioridad e importancia sobre pasajes oscuros.
Cuando hay dos pasajes tratando un
asunto, uno claro, uno oscuro, siempre va a interpretar lo claro primero, y las
conclusiones de ello llevan más peso sobre todo los pasajes oscuros.
¿Cuáles
son los pasajes claros de lenguas?:
· Hechos 2;
· 1 Corintios 14.
En realidad, los demás pasajes que
mencionan claramente lenguas son muy limitados. La doctrina bíblica de lenguas
se establece en estos dos pasajes primero antes de interpretar otros pasajes
oscuros o de breve mención.
D. Nuestra Autoridad es la Biblia no nuestras
emociones.
Aunque la mayor parte de los que hablan
en lenguas dicen que su autoridad es la Biblia, a la verdad cuando llega al
fondo de este asunto, siempre hace retaguardia en las emociones y experiencias.
Si la Biblia nos muestra que el hablar en lenguas (como lo hacen hoy en día) es
una actividad de demonios, no podamos luego decir que tuve la experiencia y
entonces sé que es buena. No se vale esto. Admitimos que el moderno hablar en
lenguas es envuelto en lo sobre natural. Aceptamos la palabra de los líderes
del movimiento de hablar en lenguas que hay un falso hablar donde un hermano
finge el hablar en lenguas, y hay un verdadero (según ellos) donde es sobre
natural.
Su
definición de hablar en lenguas: Según los líderes enfrente de este
movimiento, el verdadero hablar en lenguas es así, una persona abre su cuerpo y
espíritu a Dios, le invita a entrarle, y después el Espíritu Santo entra la
persona. Cuando esta pasa según ellos, la persona pierde control de su lengua y
habla en lenguas sin tener control de su propia lengua. A veces la persona es consciente
de lo que está pasando, a veces no. Igualmente la persona a veces pierde de
toda su cuerpo y a veces pierde conciencia durante este tiempo.
Su
confusión sobre invitando al Espíritu Santo a entrarles: Un punto
doctrinal de confusión muy grave es esto de invitar al Espíritu Santo a entrar
en uno. Según la Biblia, al momento de ser salvo uno tiene el bautismo del
Espíritu Santo de este momento en adelante. De buscar que el Espíritu Santo
entre cuando ya está adentro es incorrecto.
Ejemplo:
Cuando
me invitaron a pastorear una iglesia tras el pulpito había un letrero que decía: “Bien Venido
Espíritu Santo”, en un ayuno les comente y les dije hermanos porque esta
ese letrero ahí algunos líderes respondieron, es dar bien venida al Espírito,
bueno les dije ahora lo tiene que retirar de ahí, pero antes les explique la
razón (1 Cor.6:19) entre otras citas Bíblicas, pero por mis espaldas algunos líderes
dijeron así: “Desde el momento que el
pastor [Carlos] nuevo vino el Espírito de Dios se retiró de la Iglesia”, me
imagino que cuando Salí del pastoreo por tres años dijeron algunos líderes de “nuevo el Espirito de Dios regreso”.
“Mas vosotros no vivís según la carne, sino según el
Espíritu, si es que el Espíritu de Dios mora en vosotros. Y si alguno no tiene
el Espíritu de Cristo, no es de él”. Romanos 8:9:
“Y el que nos confirma con vosotros en Cristo, y el que
nos ungió, es Dios, el cual también nos ha sellado, y nos ha dado las arras del
Espíritu en nuestros corazones”. 2 Corintios 1:21-22:
Dios nos ha sellado como redimidos por
medio de hacer el Espíritu Santo morar[2] adentro de nosotros. Si es así, ¿Por
qué o con qué fin pedimos a Dios de otra vez entrar en nosotros? Esto no tiene
nada de base bíblico.
“En él también vosotros, habiendo oído la palabra de
verdad, el evangelio de vuestra salvación, y habiendo creído en él, fuisteis
sellados con el Espíritu Santo de la promesa, que es las arras de nuestra herencia
hasta la redención de la posesión adquirida, para alabanza de su gloria”.
Efesios 1:13-14:
La condición para tener el Espíritu
Santo morando adentro de nosotros es muy clara, que tenemos que creer. Habiendo
creído, somos sellados con el depósito del Espíritu Santo.
II. ¿Qué Significa La Palabra “Lenguas*”?
En su etimología las dos palabras para
lenguas: *lashown [!Avl'] en el
hebreo y glossa** [glw/ssa] en griego. (Ver Notas: al final).
Etimología:
*lashôn = (לָשׁוין, H3956),
«lengua; lenguaje;
habla». Se conjetura que este vocablo podría tener su raíz en el
término «lamer».
El nombre se halla en ugarítico, acádico (lishanu), fenicio y arábigo. Aparece
115 veces en el Antiguo Testamento hebreo, sobre todo en los libros poéticos y,
en menor grado, en los proféticos. Su primera mención es en Génesis 10:5: «De estos,
las costas de las naciones se dividieron en sus tierras, cada uno conforme a su
lengua, según sus familias, en sus naciones» (lba).
**G1100
γλῶσσα = glossa: de afinidad
incierta; lengua; por implicación lenguaje, idioma (específicamente uno
adquirido no naturalmente:- lengua. (Strong) (Ver Notas: al final, está
mejor explicado).
Debemos
regresar a una forma sana de tratar las palabras. O sea, debemos
buscar y agarrar el sentido de las palabras como las personas en el tiempo de
la Biblia las entendieron. Esto debe ser nuestra primera opción y nuestra
preferencia siempre antes de buscar otro sentido o explicación para una
palabra. Aquí entramos en una buena regla de hermenéutica.
Si
el sentido común hace sentido, busca ningún otro sentido.
La palabra “lengua” o “lenguas” significa primero
sobre todo el órgano humano en la boca de cuerpo, con qué se usa un ser humano
para comunicar con otros seres humanos. Si este sentido o definición de un
idioma humano es aceptable y la idea o concepto primero de la palabra, no
debemos buscar de aumentar o cambiar el sentido o definición para imponer
explicaciones y sentidos que fabricamos afuera de la Biblia.
Lenguas Angélicas*.
1 Corintios 13:1: “Si yo
hablase lenguas humanas y angélicas…”.
Debemos entender aquí que es la palabra “ángel”*.
“Ángel” significa en el Antiguo Testamento y el Nuevo Testamento lo
mismo. Significa en todos sus casos “mensajero,
representante[3] de otro que le
envía para representarle”. No hay otro sentido de la palabra. Ahora este
representante puede ser un ser espiritual, celestial, como en muchos casos es
el caso en la Biblia, por ejemplo, los ángeles que rescataron a Lot y su
familia de Sodoma en Génesis 19:15. Igualmente la palabra puede ser un
mensajero de seres humanos como un general de un ejército o un rey como los
mensajeros de David en 2 Samuel 2:5.
Etimología:
*G32 ἄγγελος = ángelos: de ἀνγέλλω = angélo [probablemente derivado de G71;
Compare G34] (traer nuevas); mensajero; especialmente «ángel»;
por implicación pastor:- mensajero, ángel. (Strong).
El
punto aquí es importante. ¿Qué idioma habla un mensajero? O sea, ¿qué es el
idioma de los mensajeros (lengua angélica)? Aunque una persona puede hablar
cien idiomas humanas, pero si trabaja por una nación o representando alguien en
el ONU, ¿Qué es su idioma oficial de su trabajo como mensajero? Es el idioma
del pueblo donde va a entregar el mensaje.
O sea, el gobierno del Perú envía un
mensajero a Francia, cuando llegue, ¿qué idioma va a usar? Probablemente
francés, el idioma de los destinaros del mensaje. Si va a otros países en el
mundo, buscan un idioma “universal”, y en este caso, casi todo el
mundo (en los círculos políticos) ha decidido de usar el francés o el inglés
como el idioma universal de los mensajeros políticos.
En
el tiempo que Pablo escribió 1 Corintios 13:1, ¿Qué idioma era el idioma de los
mensajeros (angélica)?:
·
Esto
tuvo que ser el latín, o
·
el
griego.
Griego
era el idioma de todos los filósofos y de negocios en todo el mediterráneo en
aquel tiempo.
Fue Reconocida Así
Por Todos.
El
latín fue el idioma del imperio de romano, que tuvo muchos otros idiomas y
naciones y razas, pero decidieron que el latín era el idioma de hacer leyes y
del gobierno.
De
decir que los ángeles tienen su propio idioma que es lenguas es una suposición
que no tiene base en la Biblia y es contra la lógica.
Siempre
en cada caso que vemos ángeles celestiales hablando, o que vienen a conversar
con seres humanos, o como Juan o Pablo que subieron al cielo y vieron eventos y
ángeles hablando, siempre es transparente-mente el idioma del ser humano en el
punto de contacto para que pudiera entenderla. No hubo intérpretes para que
entendieran. Entendieron con el solo escuchar.
III. Trasfondo Para El Hablar En Lenguas:
A. La Torre De Babel.
La Torre
de Babel (en hebreo מגדל בבל Migdal Babel; y en griego antiguo Πύργος τῆς Βαβέλ, Pirgos tēs Babel) era una
significativa edificación mencionada en el judeocristiano, que fue
construida por los hombres en tiempos inmemoriales y que se suele asociar
con el histórico zigurat Etemenanki de la antigua ciudad de Babilonia.
|
El hablar en lenguas entonces es algo de
juicio, algo malo, que nadie realmente quiere ser asociado con ello
generalmente. Hechos 2 es algo malo que pasara en contra del pueblo de Israel,
cuando la Iglesia nació. Es cuando Samuel bendice a David, y ¿Cómo va a
reaccionar Saúl a esto, “aquí está el
siguiente rey de Israel?”.
B. El Error y Castigo De Israel.
Israel
tuvo una relación especial con Dios. Solamente a ellos fue dada la ley de
Dios. Dios quiso que su pueblo querido, Israel, sea el vehículo o instrumento
de hacer la voluntad de Dios, que es de dar el evangelio a todo el mundo. Ellos
rehusaron y rebelaron en contra de Dios. No obedecieron en muchos puntos de la
voluntad de Dios, y Dios les mandó profetas y maestros para enseñarles donde
andaban mal.
“¡Jerusalén,
Jerusalén, que matas a los profetas, y apedreas a los que te son enviados!
¡Cuántas veces quise juntar a tus hijos, como la gallina junta sus polluelos
debajo de las alas, y no quisiste!”. Mateo 23:37:
Dios juzgó a Israel por medio de los
Gentiles (las naciones, los no judíos). El señal de este juicio, o sea, que el
juicio está a la puerta, es cuando escucharon el grito en la calle en otros
idiomas.
“Jehová traerá
contra ti una nación de lejos, del extremo de la tierra, que vuele como águila,
nación cuya lengua no entiendas”. Deuteronomio 28:49:
“He aquí yo traigo
sobre vosotros gente de lejos, oh casa de Israel, dice Jehová; gente robusta,
gente antigua, gente cuya lengua ignorarás, y no entenderás lo que hablare”.
Jeremías 5:15:
“porque en
lengua de tartamudos, y en extraña lengua hablará a este pueblo”. Isaías[4] 28:11:
“No verás a aquel pueblo orgulloso, pueblo de lengua difícil de
entender, de lengua tartamuda que no comprendas”. Isaías[5] 33:19:
O sea, el hecho de hablar en otro
idioma, o “en
lenguas”, no está en un vacío, sino es parte del juicio de Dios
desde la torre de Babel, y especialmente en relación con Israel (los judíos) en
relación con los no judíos (los gentiles). ¡Lenguas para Israel era una mala cosa altamente
conectado con el juicio de Dios sobre ellos! Después de tanto de
tratar con Israel, Dios les juzgó poniéndoles a un lado para usar la nueva
cosa, la Iglesia (que es judíos creyentes con Gentiles creyentes, o nada más
Gentiles creyentes).
C. ¿Cuándo Dios Dejó a Israel Para La Iglesia?
Podamos decir que desde que Dios dejó
las naciones paganas de llevar a Israel en cautividad, Dios empezó esta obra de
juzgar a Israel. Pero aun así, Dios usó judíos en los evangelios, y casi todos
los siervos de Dios en el Nuevo Testamento fueron judíos. El punto importante
que empezó con la conclusión de esto es en la muerte de Jesús, Hijo de Dios,
por los judíos. Podamos decir que la iglesia empezó formalmente en Hechos 2,
día de Pentecostés, cuando Dios abrió la puerta para los no judíos (hablando en
lenguas extrañas como señal), pero aun así Dios todavía trataba con los judíos.
El ministerio de Pablo era para abrir
camino a los gentiles, pero Pedro quedó ministrando con los creyentes judíos,
evangelizando los inconversos judíos. Pablo empezó evangelizando a los dos
(judío y gentil) pero se frustró al punto que Dios le manifestó claramente de
dejar al judío a un lado según el juicio de Dios en contra de ellos. En Hechos
18:6, las palabras de Pablo suenan la última campaña de cerrar el uso oficial
de Dios de los judíos. “Vuestra sangre sea sobre vuestra propia cabeza; yo,
limpio; desde ahora me iré a los gentiles” Hechos 18:6. Pero aquí
entra lenguas.
1)
Hechos 2: 1-11: La Venida Del Espíritu Santo:
“Cuando llegó el día de Pentecostés, estaban todos unánimes
juntos… Y de repente vino del cielo un estruendo como de un viento recio que
soplaba, el cual llenó toda la casa donde estaban sentados;… y se les
aparecieron lenguas repartidas, como de fuego, asentándose sobre cada uno de
ellos… Y fueron todos llenos del Espíritu Santo, y comenzaron a hablar en otras
lenguas, según el Espíritu les daba que hablasen… Moraban entonces en Jerusalén
judíos, varones piadosos, de todas las naciones bajo el cielo… Y hecho este
estruendo, se juntó la multitud; y estaban confusos, porque cada uno les oía
hablar en su propia lengua… Y estaban atónitos y maravillados, diciendo: Mirad,
¿no son galileos todos estos que hablan?... ¿Cómo, pues, les
oímos nosotros hablar cada uno en nuestra lengua en la que hemos nacido?...
Partos, medos, elamitas, y los que habitamos en Mesopotamia, en Judea, en Capadocia, en el Ponto
y en Asia,… en
Frigia y Panfilia, en Egipto
y en las
regiones de Africa más allá de Cirene, y romanos aquí residentes, tanto judíos como prosélitos,…
cretenses y árabes, les oímos hablar en nuestras lenguas las maravillas
de Dios”.
Etimología:
1) G1057 Γαλιλαῖος = Galilaios: de G1056;
galileo o perteneciente a Galilea:- galileo.
2) G3934 Πάρθος = Párdsos: probablemente de
origen extranjero; parto, i.e. habit de Partia:- parto.
3) G3370 Μῆδος = Médos: de origen extranjero
[Compare H4074]; del medio, o habit. de Media:- medo.
4) G1639 Ἐλαμίτης = elamítes: de origen hebreo [H5867];
elamite o persa:- elamita.
5) G3318 Μεσοποταμία = Mesopotamía: de G3319
y G4215; Mesopotamia (como hallándose entre el Éufrates y el Tigris;
Compare G763), región de Asia:- Mesopotamia.
6) G2449 Ἰουδαία
= Ioudaía: femenino
de G2453 (con G1093 implicación); tierra de Judea, región
en Palestina:- Judea.
7) G2587 Καππαδοκία = Kappadokía: de origen
extranjero Capadocia, región de Asia Menor:- Capadocia.
8) G4195 Πόντος = Póntos: mar; Ponto, una región
de Asia Menor:- Ponto.
9) G773 Ἀσία = Asia: de derivación incierta;
Asia, i.e. Asia Menor, o (por lo general) solo su costa occidental:- Asia.
10) G5435 Φρυγία = Frugía: probablemente de
origen extranjero; Frigia, una región de Asia Menor:- Frigia.
11) G3828 Παμφυλία = Pamfulía: de un compuesto de
G3956 y G5443; a toda tribu, i.e. heterogéneo (G5561
siendo implicación); Panfilia, región de Asia Menor:- Panfilia.
12) G125 Αἴγυπτος = Aíguptos: de derivación
incierta; Egipto, la tierra del Nilo:- Egipto.
13) G3033 Λιβύη = Libúe: probablemente de G3047;
Libia, región de África:- África, Libia.
14) G2957
Κυρήνη = Kuréne:
de derivación incierta; Cirene, región de África:- Cirene.
15) G4514 Ρωμαῖος =Jromaíos: de G4516; romano (como sustantivo):- ciudadano
romano, romano.
16) G1927 ἐπιδημέω = epideméo: de un compuesto de G1909 y G1218;
establecerse en casa, i.e. (por extensión) residir (en un país extranjero):- morar, habitar.
17) G2453 Ἰουδαῖος = Ioudaíos: de G2448
(en el sentido de G2455 como país); judea, i.e. perteneciente a
Judá:- judío,
-a, de Judea.
18) G4339 προσήλυτος = prosélutos: del alternado
de G4334; que llega de una región extranjero, i.e. (específicamente)
que accede (se convierte) al judaísmo («prosélito»):- prosélito.
19) G2912 Κρής = Krés: de G2914;
cretense, i.e. habit. de Creta:- cretense.
20) G690 ἄραψ = áraps: de G688; árabe
o nativo de Arabia:- árabe.
“cretenses y árabes, les oímos hablar en nuestras lenguas* las
maravillas de Dios”.
(Hch. 2:11).
*G1100 γλῶσσα = glossa: de afinidad incierta;
lengua; por implicación lenguaje, idioma (específicamente uno adquirido no
naturalmente:- lengua.
(Strong).
NOTA:
Hechos 2:9-11: Estos
países forman un circuito en torno al mar Mediterráneo.
Hechos
2: 11: maravillas*,
megaleios Strong G3167:
Conspícuo, magnífico, espléndido, majestuoso, sublime, grandioso, bellísimo,
excelente, favorable. Se usa esta palabra aquí y en Lc.1:49, donde dice «grandes cosas».
Los asombrados visitantes el día de Pentecostés oyeron en sus propias lenguas
lo que los discípulos decían acerca de la grandeza de Dios y sus obras
poderosas.
*G3167 μεγαλεῖος = megaleíos: de G3167;
magnífico, i.e. (neutro plural como sustantivo) favor conspicuo, o
(subjetivamente) perfección:- maravilla, grandes cosas. (Strong).
NOTA: V.4: En Otras Lenguas: Lenguaje reales
desconocidos de los que hablaban, pero entendidos por los que escuchaban (V.8).
1
Corintios 14:21-22: En
la ley está escrito: “En otras lenguas y con otros labios hablaré a este
pueblo; y ni aun así me oirán, dice el Señor”. (Isaías 28:11-12) Así
que, las lenguas son por señal, no a los creyentes, sino a los incrédulos; pero
la profecía, no a los incrédulos, sino a los creyentes.
2) 1 Corintios 14:1-5.
Profetizar, esto
es, exponer la Escritura, se compara con hablar en lenguas. Esta atrae la
atención más que la clara interpretación de las Escrituras; gratifica más al
orgullo, pero fomenta menos los propósitos del amor cristiano; no hará el bien
por igual a las almas de los hombres. Lo que no puede entenderse, no puede
edificar.
Ninguna ventaja
puede recibirse de los discursos más excelentes si se entregan en una lengua
tal que los oyentes no pueden hablar ni entender. Toda capacidad o posesión
adquiere valor proporcionalmente a su utilidad. Hasta el ferviente afecto
espiritual debe ser gobernado por el ejercicio del entendimiento, de lo
contrario los hombres avergonzarán las verdades que profesan promover.
NOTA: 1 Cor. 14:21: Compare Is.28:11-12: Las lenguas
fueron dadas como una señal para incitar a los judíos a considerar la verdad
del mensaje cristiano.
O sea, lenguas es una señal para la
nación de Israel, los israelitas, los judíos, indicando que Dios les ha dejado
de usar en preferencia para otra cosa (la iglesia compuesta más bien de
creyentes gentiles). Ahora la pregunta fuerte aquí es otra vez, “¿Cuándo Dios dejó de usar los hijos de
Abraham (los judíos) y empezó en vigor de usar la iglesia (los creyentes
gentiles)?”. Esto tiene que ser en el libro de Hechos, del Nuevo
Testamento, en el principio de esta época. En 1 Corintios 14:22 (citada
arribito), ¿quiénes son “los incrédulos” de que habla Pablo y Dios?
Estos tienen que ser la nación de los judíos que no aceptaron a Cristo como su
Mesías.
Vamos
a Hechos 2, un día muy importante en la vida cristiana de nosotros. Dios grabó el sermón
de Pedro en esta ocasión por que la ocasión era muy importante, y también el
sermón aparece que era igual de importancia. ¿Qué fue el tema e importe del
sermón de Pedro en este día? Pedro recontó los puntos importantes del entrego,
muerte, y resurrección de Jesús.
Hechos
2:36-38:
“Sepa, pues,
ciertísimamente toda la casa de Israel, que a este Jesús a quien vosotros
crucificasteis, Dios le ha hecho Señor y Cristo. Al oír esto, se compungieron
de corazón, y dijeron a Pedro y a los otros apóstoles: Varones hermanos, ¿qué
haremos? Pedro les dijo: Arrepentíos*...”.
*G3340
μετανοέω = metanoéo: de G3326
y G3539; pensar diferente o después, i.e. reconsiderar (moralmente
sentir compunción):- arrepentirse. (Strong).
O sea, el sermón de Pedro que tuvo que ver
en el día de Pentecostés era el rechazo por Dios de los judíos por haber
crucificado a Hijo de Dios, y el principio de usar a la Iglesia.
D. Lenguas En Los Falsos Profetas.
“Porque Jehová me dijo de esta manera
con mano fuerte, y me enseñó que no caminase por el camino de este pueblo,
diciendo: V. 18:
He aquí, yo y los hijos que me dio Jehová somos por señales y presagios en
Israel, de parte de Jehová de los ejércitos, que mora en el monte de Sion. V19: Y si os dijeren: Preguntad a los
encantadores y a los adivinos, que susurran hablando, responded: ¿No consultará
el pueblo a su Dios? ¿Consultará a los muertos por los vivos? V.20: ¡A la ley y al testimonio! Si no
dijeren conforme a esto, es porque no les ha amanecido”. (Isaías 8:11,
18-20).
“susurran”
– de charlar como un pajarito.
“hablando”
–
de murmurar, de hablar pero en una forma que los demás no distingan las
palabras y no puede entender el sentido.
La
frase
“susurran
hablando” es exactamente el hablar en lenguas modernas. No es el
hablar en un idioma humana, sino son sonidos que no son entendibles como idioma
aunque parece como lengua humana. Esto es el hablar en lenguas modernas. Esto
es una marca que Dios pone sobre el falso profeta para identificarle para
nosotros. Debemos entender que el hablar en lenguas (idiomas extranjeras) para
predicar es lo correcto hablar en lenguas que ha cesado, y la falsificación de
Satanás es lenguas extáticas (no es idioma humano sino sonidos sin distinción)
que los falsos profetas y religiones falsos, actividad de demonios usan
extensivamente.
E. Destrucción De Jerusalén.
“Pero cuando viereis a Jerusalén rodeada de
ejércitos, sabed entonces que su destrucción ha llegado. 24 Y caerán a filo de espada, y serán
llevados cautivos a todas las naciones; y Jerusalén será hollada por los
gentiles, hasta que los tiempos de los gentiles se cumplan”. (Lucas 21:20, 24).
En 70 AD después de Cristo el general
romano Tito entró a Jerusalén para cumplir esta profecía. Lenguas no eran
necesarias después de esta fecha porque la nación de Israel ya ha sido dejada
en juicio por Dios.
Véase -----> Parte II:
No hay comentarios.:
Publicar un comentario